pauker.at

Arabisch Lern- und Übersetzungsforum

Arabisch

Bitte die Dialekte unterscheiden und in der geeigneten Ecke eintragen.

Für alle Tattoofans. Im Islam sind Tattoos verboten. Also ist es eigentlich egal, ob ihr euch die Speisekarte tätowieren lasst - die, die es verstehen, sind in jedem Fall verärgert, die anderen verstehen es nicht. ‏الحمد لله‎ ;-)
neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Seite: 900    898 
Bitte hilft mir folgendes mit arabische Buchstaben zu schreiben:
1."salAllahu alaihi wa salam"
2."sal Allahu ta ala alaihi wa salam"
3."subhanahu wa ta ala"
4."radi Allahu anha"
19798522 Antworten ...
ich bin sicher dass ich es falsch hab, du solltest auf ein profi warten. ich hab leider kein koran, in dem ich reinschauen kann. lg

1. صل الله عليه وسلم
2. صل الله تعال عليه وسلم
3. صبحانه وتعال
4. رضي الله عنها
19798788 Antworten ...
guckst du hier:

http://www.islamway.com/
19799148 Antworten ...
danke habibi.

hier die verbesserung.

1. صلى الله عليه وسلم
2. صلى الله تعالى عليه وسلم
3. سبحانه تعالى
4. رضي الله عنها

peinlich :-/ die ersten 3 waren falsch.
19799182 Antworten ...
Vielen Dank:)
19805087 Antworten ...
Shukran dzsaiddan:)
19805213 Antworten ...
 
Hallo ihr liebe Übersetzer!
Könnt Ihr mir dies übersetzen?

1. Mein Wunsch ist, dich für immer behalten zu dürfen.Eine gemeinsame zukunft zu haben und wen gott es will die mutter deine Kinder zu sein!Werde dich immer lieben und glücklich machen!

2.Immer wenn ich bei Dir bin und du mich küsst, denke ich" Gott, halte die zeit an, so soll für immer so bleiben"

Ich hoffe es ist nicht zu kompliezirt! Un grande baccio a Voi tutti! Christina, come stai???
19798434 Antworten ...
Re: Mal wieder:-)
ich muss den text etwas umschreiben.

1. umniyte ennak tdall deyman 7ade. musta2bal ma3 ba3ed w ene kun em wledak! ra7 dalne deyman 7ebak w ese3dak.

2. deyman bas kun ma3ak w enta tbusne, bfaker ya allah wa2ef el wa2et, khalle halshi deyman hek 3atul :-/

hat jemand einen besseren vorschlag???


lg
19798767 Antworten ...
Re: Mal wieder:-)
garantiert nicht... deine übersetzung ist echt WOW

(at) chefi: sto bene grazie, anche tu vero? :-)))
19798875 Antworten ...
Re: Mal wieder:-)
Ciao cara, io non sto tanto bene! e troppo dificile
questo rapporo con lui!!
Non so cosa devo fare! A dicembre vado in vacanza, poi si vede!! spero!
un grande baccio a te.

kannst du mir diesen satz übersetzen?

Manchmal, denke ich das ich aufwachen werde und alles war nur ein langer schöner Traum! und das Du nur mir mir gespielt hast. Ich bete zu Gott, das es niemals so sein wird! Den ich spiele nicht.
19805709 Antworten ...
Re: Mal wieder:-)
aw2et bfaker enne bfi2 men el nom w eno halshi ken 7elem 7elo tawil! w ennak kent 3amtel3ab ma3e. bsalle la allah eno halshi ma ykun mazbut! la an ana mish 3ambel3ab.

lg
19806271 Antworten ...
Re: Mal wieder:-)
Liebe nour, ich danke Dir vom ganzen herzen!!!
19805754 Antworten ...
Re: Mal wieder:-)
ops scusa, ho visto appena adesso la tua richiesta, la prossima volta mettila in prima pagina cosí la vediamo prima tutti.. e buona fortuna col resto, so che é difficile :-(
un bacione
19808345 Antworten ...
 
7bebti amira ana b3rif lesh inti z3lti ..l2nik bt7beeni,,,bs lesh hek 3mlti i7na kona mbsoten y3ni heek ili o ilik ma fe nomm !!sa7 ,,,,,amira ma b3mal ishi 7aram inti lazim tifhameeni ,,,
3ala kol 7al ana hai ilmara ili bidi asal7ik ,,,mashi tut mir leid 7bebti amorti
3la fikra min 7aqik tiz3ali ,,, bt3rafi lesh ?l2nih min 7aq il7lween ili zayik yz3alooh
ana hai ilmara bidi aqolik sam7eni ya amorti ya 7bebti ok ?salam
19797652 Antworten ...
habibti amira ich weiß warum du sauer bist, weil du mich liebst. aber warum hast du das getan? wir waren doch glücklich, meinst du so ist besser? weder du noch ich können schlafen!! stimmt amira ich mache nix in haram, auf jeden fall diesmal möchte ich dich besänftigen, ok meine süße tut mir leid habibti süße. weißt du? du hast das recht sauer zu sein, weißt du warum? weil schöne wie du haben das recht sauer zu sein. diesmal möchte ich dir sagen verzeih mir meine süße meine habibti ok? salam
19797736 Antworten ...
 
ich finde leider welche nur in arabischer schrift :-/
19796365 Antworten ...
 
ich suche mal wieder lyrics von diesem kompletten album. ich hoffe, diesmal hab ich mehr glück.

lg
19796334 Antworten ...
 
hani, hör auf mich so viel zu fragen, wegen meiner familie !!!!!!!!! du bist verheiratet und ich will dieses spiel nicht länger mitspielen, bitte versteh mich auch nur einmal und versteh meine gefühle, du tust mir weh, ich kann genau so wenig nachts schlafen wie du.. nicht nur dir gehts schlecht.
und meine familie wird es nicht erlauben das wir auch heiraten ! also bitte, wenn du mich liebst lass mich jetzt gehen.
19796035 Antworten ...
hani, khalas ma ba2 tes2alne eshya ktir minshen 3aylte!!!
enta mjawaz w ana ma ba2 el3ab ba2a hal le3be, fhamne bas marra we7de w fham e7sese, enta 3amte2zine, ana kamen mish 3amfine nem belleil metlak.. mish bas enta mdeya2.
w 3aylte mish ra7 tesma7 be halshi enna netjawaz.
fa eza betrid, eza bet7ebne trekne.
19796197 Antworten ...
 
amira 7abebti ana o inti bn7ib ba3ad ,, o hada il2shi momkin ma yegi b3deen
iza inti hada il 7al ili brayik ..ana bidi aqolik allah yhaneeki bas ma tinsi inoh fe sahb ismoh hani b3doh bi7bik ,,,, amira inti konti il2mal fi 7yati ,,, o lma ma nkoon m3 ba3d .ma dal 3indi amal .
ana bidi arga3 3la baladi 3la falstien .honad ahli o as7abi o honak ana atrbiet ,,ma dal ili ishi hon ,,ana 3n gad ma bidi deutschlad ,,5alas 7ta ili b7bhom bde3oh mini ,,bs ana ra7 adal a7bik ,, o momkin inoh maktoob 3lena min 3ind allah ina n7ib ba3ad o ma nshof ba3ad ,,,
3la fikra ana bidi asmih binti AMIRA l2ni 7beet binit ismaha amira
amira ana bstnaki o uza bidik ishi hada emali ,allah ywfqik o yhaneeki
amira la tinsi ini ana il b7bik ... oallah y7meeki ..o iza qrati titzawgi ..alf mabruk ,,,
7abebik hani,,,guten nacht fur dich schelcht nacht fur mich
salam alykoom
19795759 Antworten ...
amira liebling du und ich lieben uns und dieses etwas kommt vielleicht später nicht mehr wenn du meinst das ist die lösing. ich will dir nur sagen gott soll dich glücklich machen aber vergiss nicht dass es einen freund gibt namens hani der dich immer noch liebt. amira du warst die hoffnung in meinem leben. und wenn wir nicht zusammen sind, hab ich keine hoffnung mehr. ich will in meine heimat palästina zurück. dort sind meine familie und meine freunde und dort bin ich aufgewachsen. hier hab ich nichts mehr. ich will deutschland wirklich nicht mehr. fertig aus, sogar die ich liebe haben sich von mir entfernt. aber ich werde dich immer lieben. und jeden falls möchte ich meine tochter amira nennen weil ich ein mädchen liebte namens amira. amira ich warte auf dich und wenn du irgendwas möchtest hier ist meine emailadresse. gott beschütze dich und mache dich glücklich. amira vergiss nicht dass ich dich liebe... gott beschütze dich... und wenn du entschieden hast zu heiraten. viel glück, dein liebling hani. eine gute nacht für dich und eine schlechte für mich. salam alaykom.
19795977 Antworten ...
danke -.- für die schnelle übersetzung süsse.............................. der mann raubt mir noch meine letzen nerven.. -.-
19796006 Antworten ...
versteh ich wallah :-) und vor allem kenn ich :-P

bloß nicht (weißt schon was) :-)
19796008 Antworten ...
-.- ja........ ich schreib grad mit ihm im msn.. der redet und redet und.. überredet mich doch wieder -.-
19796015 Antworten ...
 
nächste Seite
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken