1) schlaf gut mein schatz. 2) du bist immer in meinem herzen. 3) ich freu mich sehr darauf dich bald wieder zusehen. 4) ich kann dich nicht vergessen. 5) hast du gut geschlafen? 6) du hast mir mein herz geklaut.
kann mir jemand diese sätze ins arabische übersetzen. lieben gruß und danke im vorraus.
Orla? Orla heißt "Erbrechen" auf Irisch. ;)
Bei mir im Wörterbuch steht nur Luan, und das heißt "Mondtag". Prinzessin heißt "banphrionsa"... also etwas völlig anderes.
shukran ashia, uff bin auch gerade im net am durchsuchen, aber jeder sagt etwas anderes:( ich denke keiner weiss so recht woher der name kommt ursprünglich:(snif. aaliyah hmm its nice;) aber ich danke dir für deine grosse hilfe.
e dai non prendermi in giro:)))))!!!!!!!!!!!! aaliyah;) habe gerade ashia eine on geschickt was ich im net gefunden habe:(snif.mom ich schicke dir auch eine pn;)
Mein Hawaiianisch-Wörterbuch sagt zu luana:
"Freizeit haben, die nette Umgebung und Gesellschaft genießen, in Komfort und Bequemlichkeit leben, genießen, zufrieden sein". Das bestätigt auch das große Internet-Wörterbuch fürs Hawaiianische. Das mit "die Erhabene" stimmt also unter Garantie nicht.
ich kann nicht leugnen das ich dich geliebt habe, aber ich konnte nicht ahnen, dass du ehrlos bist.... bitte kann mir das jemand übersetzen. ist sehr wichtig danke im voraus