Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschSpanischSchwedisch [-]Polnisch [-]Niederländisch [-]Singhalesisch [-]Französisch [-]Slowakisch [-]Kurdisch [-]Türkisch [-]Kroatisch [-]Esperanto [-]Italienisch [-]Tschechisch [-]Letzebuergisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.buenos diasHejdzień dobry
goeden dag
goeie dagBonjourDobrý deň.Roj baş


test
testDobar danBonan tagon.BuongiornoDobrý den.
Wie geht es dir? Gut.¿Cómo estás? Bien.Co u Ciebie słychać? W porządku.Comment vas-tu ? Bien.Ako sa máš? Dobre.Tu çawani? Başim.Kako si. Dobro!Kiel vi fartas? Bone.Come stai? Bene.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Wéi geet et dir? Gudd.
Das müsste aber so sein.Ale to musi tak być.Ali bi trebalo biti takoMa dovrebbe essere così
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meBok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiSaluton. Mi nomiCiao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoAhoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.

Guten Morgen.Buenos días.Dzień dobry.Bonjour.Dobré ráno.Dobro jutroBonan matenon.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Gudden Moien.
Guten Abend.Buenas tardes.Dobry wieczór.Bonsoir.Dobrý veêvar başDobro vecerBonan vesperon.Buonasera.Dobrý ve
Danke.Gracias.TackDziękuje.MerciĎakujem.Sopas.HvalaDankon.Grazie.Děkuji.merci
Dankeschön.Dziękuje bardzo.Merci beaucoup.Ďakujem pekne.Hvala lijepaKoran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Děkuji pěkně.
Nichts zu danken.De nada. Nie ma za co.De rien.Nie je zatiştek nabeNema na cemuNe dankinde.Non c’è di che!Není za Není za
Frohe Weihnachten!Feliz Navidad!Wesołych Świąt!Joyeux Noël !Veselé Vianoce!Cejna Weihnachtê pîroz beSretan BožiFeliĉan kristnaskon!Buon Natale!Veselé Vánoce!
Gute Nacht.Buenas noches.Dobranoc.Bonne nuit.Dobrú noc.şev başLaku nocBonan nokton.Buonanotte.Dobrou noc.
Bis bald.¡Hasta luego!Do zobaczenia.A bientôt.heta nêzîk deDo skoroĜis baldaŭ.A prestoNa viděnou.

Bis gleich.¡Hasta pronto!Na razie.A tout de suite.heta piştreVidimo se (Wir sehen uns gleich)Ĝis tuj.Za chvíli ahoj.
Zum Wohl!¡Salud!Na zdrowie!Na zdravie!nûş û canNa zdravlje (auch Gesundheit)Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!Salute!Na zdraví!
Entschuldigung!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPrzepraszam!Pardon !Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim Siezenqusîra min efu bikeOprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)Pardonu!Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)
Das macht nichts.No pasa nada.Nic nie szkodzi.Ce n'est pas grave.To nevadí.xem nakeMa nema vezeNe gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.Non fa niente!To nevadí.
Guten Appetit!¡Qué aproveche!Smacznego!Bon appétit !Dobrú chuť!afiyet beDobar tekBonan apetiton!Buon appetito!Dobrou chuť!Gudden Apetitt!
Ich wünsche dir das Beste.Te deseo lo mejor.Wszystkiego najlepszego!ji te re serfirazî dixwaz imZelim ti sve najboljeMi deziras al vi la plej bonan.Ti auguro il meglio!Přeju ti to nejlepší.
Hallo!¡Hola!Cześć!Ahoj!SilavHaloSaluton!Ciao!Ahoj!
Wie geht's?¿Qué tal?Co słychać?Ca va ?Ako sa máš?Tu Çawani?Kako siKiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Come va?
Vielen Dank.Muchas gracias.Dziękuję bardzo.Merci beaucoupgelekî sipasPuno hvalaDankegon!Grazie tanteDěkuji mnohokrát.
Bitte... wenn man um etwas bittetPor favor....Proszę...s'il vous plaîtProsím...MolimBonvolu...Pregoprosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)
Glückliches neues Jahr!¡Feliz año nuevo!Szczęśliwego Nowego Roku!Bonne année !Šťastný nový rok!sala nû pîroz beSretna nova godinaFeliĉan novan jaron!Felice Anno Nuovo!Šťastný nový rok!
Danke, gleichfalls.Ďakujem, podobne.Sopas, her vatovHvala takođerGrazie, altrettanto.Děkuji, nápodobně.
Frohe Ostern!Joyeuses Pâques !Veselú Veľkú noc!Cejna Ostern Piroz bêSretan Uskrs !Buona Pasqua!Veselé Velikonoce!
Glückwunsch!Blahoželám!Piroz bê!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Auguri!Blahopřeji!
Herzlich willkommenBienvenueBi xer hatiDobro došli ! (plural)Benvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Srde
Ich freue mich! Wir feuen uns!Teším sa! Tešíme sa!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Ja se radujem! Mi se radujemo !Mi fa piacere! Ci fa piacere!Těší mě! Těší nás!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Navê te çiye? Navê ta bxer?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Come ti chiami? Lei come si chiama?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichGdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernJesi vjenSei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Máš deti? Máte deti?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Jel imaš dijece? Jel imate dijece?Hai figli? Ha figli?Máš děti? Máte děti?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Da, ja sam vjenSì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Sì, ho figli. No, non ho figli.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenwczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrzejućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Maria José Guallar, dagmar1, Michal Klemba, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Emma30, Matja, chrome, KNEZ, hut, dakarek (Mähren), Zuc (Trentino, Bayern), Lux_Typhoon, Giovanna, Ruben de la Fuente, webjack, Stefan, Anle, Michal, anle