Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschSpanischTürkisch [-]Esperanto [-] [-]Russisch [-]Letzebuergisch [-]Slowakisch [-]Klingonisch [-]Kroatisch [-]Französisch [-]Kurdisch [-]Niederländisch [-]Tschechisch [-]Italienisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.buenos dias


test
testBonan tagon.Добрый день.Dobrý deň.Dobar danBonjourRoj baş
goeden dag
goeie dagDobrý den.Buongiorno
Wie geht es dir? Gut.¿Cómo estás? Bien.Kiel vi fartas? Bone.Как у тебя дела? Хорошо.Wéi geet et dir? Gudd.Ako sa máš? Dobre.Kako si. Dobro!Comment vas-tu ? Bien.Tu çawani? Başim.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Come stai? Bene.
Das müsste aber so sein.Так надо.Ali bi trebalo biti takoMa dovrebbe essere così
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Saluton. Mi nomiПривет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiBonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meAhoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informatico

Guten Morgen.Buenos días.Bonan matenon.Доброе утро.Gudden Moien.Dobré ráno.Dobro jutroBonjour.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)
Guten Abend.Buenas tardes.Bonan vesperon.Добрый вечер.Dobrý veDobro vecerBonsoir.êvar başDobrý veBuonasera.
Danke.Gracias.Dankon.Спасибо.merciĎakujem.HvalaMerciSopas.Děkuji.Grazie.
Dankeschön.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Спасибо большое.Ďakujem pekne.Hvala lijepaMerci beaucoup.Děkuji pěkně.
Nichts zu danken.De nada. Ne dankinde.Не стоит благодарности.Nie je zaNema na cemuDe rien.tiştek nabeNení za Není zaNon c’è di che!
Frohe Weihnachten!Feliz Navidad!Feliĉan kristnaskon!С рождеством!Veselé Vianoce!Sretan BožiJoyeux Noël !Cejna Weihnachtê pîroz beVeselé Vánoce!Buon Natale!
Gute Nacht.Buenas noches.Bonan nokton.Спокойной ночи.Dobrú noc.Laku nocBonne nuit.şev başDobrou noc.Buonanotte.
Bis bald.¡Hasta luego!Ĝis baldaŭ.До скорого (свидания).Do skoroA bientôt.heta nêzîk deNa viděnou.A presto

Bis gleich.¡Hasta pronto!Ĝis tuj.До скорого (свидания).Vidimo se (Wir sehen uns gleich)A tout de suite.heta piştreZa chvíli ahoj.
Zum Wohl!¡Salud!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!Na zdravie!Na zdravlje (auch Gesundheit)nûş û canNa zdraví!Salute!
Entschuldigung!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPardonu!Извините, пожалуйста!Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenOprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)Pardon !qusîra min efu bikePardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)
Das macht nichts.No pasa nada.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.Ничего страшного.To nevadí.Ma nema vezeCe n'est pas grave.xem nakeTo nevadí.Non fa niente!
Guten Appetit!¡Qué aproveche!Bonan apetiton!Приятного аппетита!Gudden Apetitt!Dobrú chuť!Dobar tekBon appétit !afiyet beDobrou chuť!Buon appetito!
Ich wünsche dir das Beste.Te deseo lo mejor.Mi deziras al vi la plej bonan.Я желаю тебе всего самого хорошего.Zelim ti sve najboljeji te re serfirazî dixwaz imPřeju ti to nejlepší.Ti auguro il meglio!
Hallo!¡Hola!Saluton!Привет! Здравствуйте!Ahoj!HaloSilavAhoj!Ciao!
Wie geht's?¿Qué tal?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Как дела?Ako sa máš?Kako siCa va ?Tu Çawani?Come va?
Vielen Dank.Muchas gracias.Dankegon!Спасибо большое.Puno hvalaMerci beaucoupgelekî sipasDěkuji mnohokrát.Grazie tante
Bitte... wenn man um etwas bittetPor favor....Bonvolu...Пожалуйста...Prosím...Molims'il vous plaîtprosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)Prego
Glückliches neues Jahr!¡Feliz año nuevo!Feliĉan novan jaron!С Новым Годом, с новым счастьем!Šťastný nový rok!Sretna nova godinaBonne année !sala nû pîroz beŠťastný nový rok!Felice Anno Nuovo!
Danke, gleichfalls.Спасибо, Вас (тебя) так же.Ďakujem, podobne.Hvala takođerSopas, her vatovDěkuji, nápodobně.Grazie, altrettanto.
Frohe Ostern!С Пасхой!Veselú Veľkú noc!Sretan Uskrs !Joyeuses Pâques !Cejna Ostern Piroz bêVeselé Velikonoce!Buona Pasqua!
Glückwunsch!Поздравляю!Blahoželám!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Piroz bê!Blahopřeji!Auguri!
Herzlich willkommenДобро пожаловать!Dobro došli ! (plural)BienvenueBi xer hatiSrdeBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)
Ich freue mich! Wir feuen uns!Я очень рад! Мы очень рады!Teším sa! Tešíme sa!Ja se radujem! Mi se radujemo !Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Těší mě! Těší nás!Mi fa piacere! Ci fa piacere!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Navê te çiye? Navê ta bxer?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Come ti chiami? Lei come si chiama?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichKde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?m - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernJesi vjenEs-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?Máš deti? Máte deti?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Máš děti? Máte děti?Hai figli? Ha figli?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Da, ja sam vjenOui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Sì, ho figli. No, non ho figli.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтраjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Maria José Guallar, chrome, Matja, KNEZ, Emma30, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), dakarek (Mähren), hut, Lux_Typhoon, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, Stefan, Anle, anle