Begrüßung/Höflichkeit/Abschied
| Die Geschichte | Vokabeln |
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
| Deutsch | Spanisch | Schwedisch [-] | Polnisch [-] | Niederländisch [-] | Singhalesisch [-] | Französisch [-] | Slowakisch [-] | Kurdisch [-] | Türkisch [-] | Kroatisch [-] | (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK TR ) | ||||||||||||
| Guten Tag. Schönen guten Tag. | buenos dias | Hej | dzień dobry | goeden dag | goeie dag | Bonjour | Dobrý deň. | Roj baş | test | test | Dobar dan | ||||||||||||
| Wie geht es dir? Gut. | ¿Cómo estás? Bien. | Co u Ciebie słychać? W porządku. | Comment vas-tu ? Bien. | Ako sa máš? Dobre. | Tu çawani? Başim. | Kako si. Dobro! | |||||||||||||||||
| Das müsste aber so sein. | Ale to musi tak być. | Ali bi trebalo biti tako | |||||||||||||||||||||
| Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker. | Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico. | Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem. | Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien. | Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera me | Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u Austriji | ||||||||||||||||||
| Guten Morgen. | Buenos días. | Dzień dobry. | Bonjour. | Dobré ráno. | Dobro jutro | ||||||||||||||||||
| Guten Abend. | Buenas tardes. | Dobry wieczór. | Bonsoir. | Dobrý ve | êvar baş | Dobro vecer | |||||||||||||||||
| Danke. | Gracias. | Tack | Dziękuje. | Merci | Ďakujem. | Sopas. | Hvala | ||||||||||||||||
| Dankeschön. | Dziękuje bardzo. | Merci beaucoup. | Ďakujem pekne. | Hvala lijepa | |||||||||||||||||||
| Nichts zu danken. | De nada. | Nie ma za co. | De rien. | Nie je za | tiştek nabe | Nema na cemu | |||||||||||||||||
| Frohe Weihnachten! | Feliz Navidad! | Wesołych Świąt! | Joyeux Noël ! | Veselé Vianoce! | Cejna Weihnachtê pîroz be | Sretan Boži | |||||||||||||||||
| Gute Nacht. | Buenas noches. | Dobranoc. | Bonne nuit. | Dobrú noc. | şev baş | Laku noc | |||||||||||||||||
| Bis bald. | ¡Hasta luego! | Do zobaczenia. | A bientôt. | heta nêzîk de | Do skoro | ||||||||||||||||||
| Bis gleich. | ¡Hasta pronto! | Na razie. | A tout de suite. | heta piştre | Vidimo se (Wir sehen uns gleich) | ||||||||||||||||||
| Zum Wohl! | ¡Salud! | Na zdrowie! | Na zdravie! | nûş û can | Na zdravlje (auch Gesundheit) | ||||||||||||||||||
| Entschuldigung! | ¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-Form | Przepraszam! | Pardon ! | Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim Siezen | qusîra min efu bike | Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie) | |||||||||||||||||
| Das macht nichts. | No pasa nada. | Nic nie szkodzi. | Ce n'est pas grave. | To nevadí. | xem nake | Ma nema veze | |||||||||||||||||
| Guten Appetit! | ¡Qué aproveche! | Smacznego! | Bon appétit ! | Dobrú chuť! | afiyet be | Dobar tek | |||||||||||||||||
| Ich wünsche dir das Beste. | Te deseo lo mejor. | Wszystkiego najlepszego! | ji te re serfirazî dixwaz im | Zelim ti sve najbolje | |||||||||||||||||||
| Hallo! | ¡Hola! | Cześć! | Ahoj! | Silav | Halo | ||||||||||||||||||
| Wie geht's? | ¿Qué tal? | Co słychać? | Ca va ? | Ako sa máš? | Tu Çawani? | Kako si | |||||||||||||||||
| Vielen Dank. | Muchas gracias. | Dziękuję bardzo. | Merci beaucoup | gelekî sipas | Puno hvala | ||||||||||||||||||
| Bitte... wenn man um etwas bittet | Por favor.... | Proszę... | s'il vous plaît | Prosím... | Molim | ||||||||||||||||||
| Glückliches neues Jahr! | ¡Feliz año nuevo! | Szczęśliwego Nowego Roku! | Bonne année ! | Šťastný nový rok! | sala nû pîroz be | Sretna nova godina | |||||||||||||||||
| Danke, gleichfalls. | Ďakujem, podobne. | Sopas, her vatov | Hvala također | ||||||||||||||||||||
| Frohe Ostern! | Joyeuses Pâques ! | Veselú Veľkú noc! | Cejna Ostern Piroz bê | Sretan Uskrs ! | |||||||||||||||||||
| Glückwunsch! | Blahoželám! | Piroz bê! | Čestitam ! (Ich Gratuliere) | ||||||||||||||||||||
| Herzlich willkommen | Bienvenue | Bi xer hati | Dobro došli ! (plural) | ||||||||||||||||||||
| Ich freue mich! Wir feuen uns! | Teším sa! Tešíme sa! | Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin! | Ja se radujem! Mi se radujemo ! | ||||||||||||||||||||
| Wie heißt Du? Wie heißen Sie? | Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ? | Ako sa voláš? Ako sa voláte? | Navê te çiye? Navê ta bxer? | Kako se zoveš ? Kako se zovete ? | |||||||||||||||||||
| Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie? | Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ? | Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate? | Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleich | Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ? | |||||||||||||||||||
| Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet? | Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ? | Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei Männern | Jesi vjen | ||||||||||||||||||||
| Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? | As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ? | Máš deti? Máte deti? | Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich. | Jel imaš dijece? Jel imate dijece? | |||||||||||||||||||
| Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet. | Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e). | Da, ja sam vjen | |||||||||||||||||||||
| Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder. | Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci. | Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant. | Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen. | Da, imam dijece. Ne, nemam dijece. | |||||||||||||||||||
| gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen | wczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze | jućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra | |||||||||||||||||||||
pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Maria José Guallar, dagmar1, Michal Klemba, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Emma30, Matja, chrome, KNEZ, Giovanna, Ruben de la Fuente, webjack, Stefan, Anle, Michal, anle, Zuc (Bayern), Lux_Typhoon