| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Es war so gegen 4 (Uhr).
Zeitangabe |
Saat 4 sularıydı. | | Redewendung | |
|
Er wurde 2013 gehängt.
Strafen, Gewalt |
O, 2013'te asıldı. | | | |
|
4.,vierter
Ordinalzahlen |
dürdüncü | | | |
|
4, vier
Kardinalzahlen |
dört
(veraltet: erbaa) | | | |
|
Die Laufzeiten sind 1 bis 4 Jahre.
Dauer |
İşletme müddeti 1 ile 4 yıl arasında. | | | |
|
euch (4. Fall) |
sizi | | | |
|
uns (4. Fall) |
bizi | | | |
|
Morituri te salutant!
"Die Todgeweihten grüßen dich!" - Gruß der Gladiatoren |
Ölmeye gelenler seni selamlarmış. | | | |
|
Das kommt gerade einmal alle 4 bis 5 Monate vor.
Häufigkeit |
Bu ancak her 4-5 ay da bir oluyor. | | | |
|
Wer wohnt in Bitlis? - Er/Sie wohnt in Bitlis.
Wohnen |
Kim Bitlis'te oturuyor? - O Bitlis'te oturuyor. | | | |
|
Ist ... Uhr für dich in Ordnung?
Zeitangabe, Verabredung |
Saat ...de/da/te. Olur mu? | | | |
|
Ich bin heute Nacht um halb 5 bei meiner Mutter angekommen.
Reise / (ankommen) |
Gece 4 buçukta annemin yanına vardım. | | | |
|
4. / vierte / (der, die, das) Vierte |
dördüncü | | | |
|
In welches Hotel wir kommen, wissen wir noch nicht. Wir haben 4 Hotels in Side in der engeren Wahl.
Unterkunft |
Hangi otele geleceğimizi henüz bilmiyoruz. Side için kısıtlı 4 otel seçeneğimiz vardı.
(gelmek) (seçmek) | | | |
|
Warte um ... Uhr an der Ecke auf mich.
Verabredung / (warten) |
Saat ... de/da/te köşede beni bekle.
(beklemek) | | | |
|
Eine Tante von mir wohnt in Köln, die andere in Zürich.
Städtenamen, Wohnen |
Bir teyzem Köln'de, öteki (/ öbür) teyzem Zürih'te oturuyor. | | | |
|
Wir fahren um 5 Uhr morgens los. Wo ich doch Langschläfer bin!
Reise / (losfahren) |
Yarın sabah 5'te yola çıkacağım. Hem de benim gibi uykucu biri!
(yola çıkmak) | | | |
|
Wir fliegen am 10. Mai um 21.30 Uhr von Berlin los und werden um 1:45 Uhr in Antalya landen.
Flug, Datum |
Biz 10 mayıs saat 21:30'da Berlin'den kalkıyoruz ve 1:45'te Antalya'ya iniyoruz. | | | |
|
Die Welt hat sich 2015 verändert. Vieles was selbstverständlich war, ist es nicht mehr: vor allem das Gefühl von Sicherheit und Frieden. Möge 2016 uns allen Stabilität und Frieden bringen.
Neujahr, Wunsch |
Dünya 2015 te değişti. Normal olması gereken bir çok şey artık değil.Önceliklede güven ve barış duygusu. 2016 herkese istikrar ve barış getirsin. | | | |
|
je vier, jeder vier
Anzahl, Quantität |
dörder | | | |
|
Es gibt ein Gehen und nicht Zurückkehren, es gibt ein Zurückkehren und nicht (mehr Vor)finden
Abschied
Türk. Redewendung bei Verabschiedungen |
Gidipte dönmemek var, dönüpte bulmamak var.
gidipte = gidip te, dönüpte = dönüp te
//
te/ta drücken hier die "Nichtnegation" der ip-Form aus! | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 10:04:03 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |