pauker.at

Türkisch Deutsch ist geborsten/gebrochen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
Das ist seins. / Das ist ihrs.
Besitz
Bu onunki.
Ist dies Ihr erster Besuch hier?
Reise
Bu sizin ilk ziyaretiniz mi?
Das ist inakzeptabel.
Ablehnung
O kabul edilemez.
Ist das alles?
Quantität
Hepsi bu mu?
So ist er.
Charakter, Verhalten
O böyledir.
geborsten patlakAdjektiv
Deutschland ist schön Almanya güzel
Das ist ausgesprochenes Pech!
Beurteilung, Ergebnis, Mitgefühl
Bu oldukça şanssızlık.
Ist ein Irrtum passiert?
Handeln, Ergebnis
Yanlışlık oldu?
Es ist fein!
Essen, Lob
Bu mükemmel.
Es ist falsch.
Beurteilung
Bu yanlış.
Wer ist dieser Kerl? Şu herif kimdir?
Er ist über zwanzig.
Alter, Altersangabe
O, yirminin üzerinde.
Wie lang ist...?
Maße, Länge
-in boyu ne kadar?
Wie ist es dort?
Information
Orası nasıl?
Das ist seine Spezialität.
Handeln, Fähigkeiten
Bu, onun uzmanlık alanı.
Ein Wunder ist geschehen! Bir mucize oldu !
wenn das so ist öyleyseRedewendung
während (ist) konj iken
Mir ist übel.
Befinden
Midem bulanıyor.
(bulanmak = sich trüben)
Er ist über 50.
Alter, Altersangabe
O, elli yaşın üzerindedir.
So ist das Leben.
Spruch
Hayat böyledir.
Manchmal ist das so.
Lebenssituation
Bazen aynen öyle.
Sein Wort ist Gesetz.
Hierarchie
Onun sözü yasadır.
das Schlimmste ist eingetreten
Ergebnis
en kötüsü olduRedewendung
Wessen Buch ist das?
Besitz
Bu kimin kitabı?
Die Antwort ist „ja“.
Zustimmung
Cevap evettir.
Das Feuer ist aus. Ateş söndü.
So ist das passiert.
Ereignis
Böyle oldu.
Das Rätsel ist gelöst. Bilmece çözüldü.
Wer ist die Dame?
Personalia, FAQ
O bayan kim?
Wo ist die Damentoilette? Bayanların odası nerede?
Das ist durchaus möglich.
Vermutung
Bu oldukça mümkündür.
Die Sonne ist aufgegangen. Güneş doğdu.
Das ist mein Fehler. Hatam bu.
Alles ist (/ war) ruhig. Her şey sakin (/ sakindi).
Das ist völlig unmöglich.
Meinung, Einschätzung
O kesinlikle mümkün değil.
Ist die Bank weit entfernt? Banka uzak mı?
Das ist für ihn unbegreiflich.
Verstehen
Bu onun için analaşılmaz.
Er ist voller Hoffnung.
Befinden
O ümitle dolu.
(ümit = Hoffnung)
Das Baby ist wach. Bebek uyanık.
Ist es groß genug?
Größe
Yeterince büyük mü?
Frühstück ist immer lecker. Kahvaltı hep güzel.
Keine Antwort ist auch eine Antwort.
Kommunikation, Konversation
Hiç cevap vermemekte bir cevaptır.
Vielleicht ist er/sie verstorben.
Tod
Belki de öldü.
Seine Mutter hingegen ist Deutsche.
Herkunft
Annesi ise Alman.
Sein/Ihr Herz ist gebrochen.
Liebe
Onun kalbi kırıktır.
(kalp)
So ist es (nun einmal).
Feststellung
Böyleymiş, işte.
Die Milch ist übergekocht (/ übergelaufen).
(überkochen) (überlaufen)
Süt taştı. (> taşmak)
Sie ist eine außergewöhnliche Frau.
Frauentypen
O, olağandışı (/ sıradışı) bir kadın.
So ist (/ lautet) das Gesetz. Yasa böyle.
Es ist immer etwas Besonderes.
Ereignis
Bu daima özel bir şey.
Was ist das eigentliche Problem? Asıl sorun nedir?
Hier ist das eigentliche Problem. İşte asıl sorun.
Das ist eine schöne Geschichte! Bu güzel bir hikâye.
Das ist ein Hundeleben! ugs
Lebensweise
Bu bir köpeğin hayatı.Redewendung
Wo ist die nächste Apotheke? En yakın eczane nerede?
ist möglich mümkündür
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.05.2024 0:00:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken