pauker.at

Türkisch Deutsch ich denke

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
Ich denke nach.
Überlegung / (nachdenken)
Düşünüyorum.
(düşünmek)
Ich denke darüber nach.
Überlegung / (nachdenken)
O üzerinde düşünüyorum.
Ich denke noch nach.
Überlegung / (nachdenken)
Hâlâ düşünüyorum.
Ich muss nachdenken.
Überlegung
Düşünmem lazım.
Ich habe Durst.
Körpergefühle
Susadım.
Ich liebe dich nicht. Seni sevmiyorum.
Ich werde mich umbringen. Canıma kıyacağım. (> kıymak)
Ich muss Geld wechseln. Para bozdurmam lazım.
Ich falle. Düşüyorum.
ich denke düsünüyorum ( SMS ) düşünüyorum
Ich schwöre!
(schwören)
Yemin ederim.
ich antworte ben cevap veriyorum
Ich fiel.
Bewegungen
Ben düşüyordum.Verb
ich heiße ... (benim) adım ...
ich kam geliyordum, geldim
ich nicht ben değil
ich komme geliyorum
Ich arbeite. Ben calışıyorum.
Ich sollte kündigen. İstifa etmeliyim.
Ich bin Vegetarier.
Essen, Ernährung
Vejetariyanım.
Ich sage nichts.
Information, Meinung
Bir şey söylemiyorum.
Ich bedanke mich!
Dank
Teşekkür ederim!
Ich hasse bügeln. Ütülemeyi sevmiyorum.
ich habe aufgehört bıraktım
Ich sollte hierbleiben.
Anwesenheit
Ben burada kalmalıyım.
Ich kann warten. Bekleyebilirim.
Ich wurde verhaftet.
Polizei
Tutuklandım.
ich verstehe nicht anlamıyorum
ich gehe schlafen uyumaya gidiyorum
Ich habe Sprachtalent.
Sprachenlernen
Benim dilleri öğrenmek için becerim var.
(beceri)
ich vermisse dich
(vermissen)
seni özlüyorum (/ özledim)
(özlemek)
Abends schlief ich.
Tagesablauf / (schlafen)
Akşam uyurmuşum.
(uyumak)
Ich liebe mich. Ben kendimi seviyorum.
Soll ich weitermachen? Devam etmeli miyim?
Ich versuche wachzubleiben.
(wach) (wachbleiben)
Uyanık kalmaya çalışıyorum.
Soll ich warten? Beklemeli miyim?
Dekl. ich
Personalpronomen
benPronomen
Ich hörte. / Ich habe gehört. Duyudum.
Das wünsche ich niemandem. Onu hiç kimsenin üstünde istemiyorum.
Ich sollte Istanbul besuchen.
Reise
İstanbul'ya ziyaret etmeliyim.
Ich habe nichts verstanden.
Verständigung
Hiçbir şey anlamadım.
Ich mache nur Spaß!
Beruhigung
Sadece şaka yapıyorum.
Sollte ich es tun?
Überlegung
Onu yapmalı mıyım?
Ich kümmere mich darum.
Handeln / (sich kümmern)
Ben onunla ilgilenirim.
(ilgilenmek)
Ich sollte etwas tun.
Handeln
Bir şey yapmalıyım.
Soll (/ Sollte) ich gehen? Gitmeli miyim?
Ich sollte es nehmen.
Kauf
Bunu almalıyım.
Ich genieße die Sonne.
(genießen)
Güneşin tadını çıkarıyorum (/ çıkartıyorum).
(çıkarmak)
ich bin (jetzt) online
Internet, Chat
ben (şimdi) internetteyim
Ich denke darüber nach.
Überlegung
Onun hakkında düşünüyorum.
Was soll ich tun?
Handeln, Überlegung
Ne yapmalıyım?
Ich habe keinen Hunger. değilim.
Sollte ich etwas sagen? Bir şey söylemeli miyim?
Das denke ich auch.
Zustimmung, Diskussion
Bende düşünüyorum.
Ohne dich sterbe ich.
Beziehung, Sehnsucht
Ben sensiz ölürüm.
Ich war im Krankenhaus. Hastanedeydim.
Ich habe dir verziehen.
Schuld / (verzeihen)
Seni affetim. (→ affetmek)
Ich gebe es dir. Onu sana veriyorum.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 6:45:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken