| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Habt ihr ein Haus gefunden?
Unterkunft, Wohnen |
Ev buldunuz mu? | | | |
|
Habt ihr etwas (als) Obst eingekauft? |
Meyve olarak bir şey aldınız mı? | | | |
|
ihr habt gelesen |
okudunuz | | | |
|
ihr habt gedacht |
düşündünüz | | | |
|
ihr habt gesehen |
gördünüz | | | |
|
ihr habt gebügelt |
ütülediniz | | | |
|
ihr habt gelernt |
öğrendiniz | | | |
|
ihr habt gefragt |
sordunuz | | | |
|
ihr habt geliebt |
sevdiniz | | | |
|
ihr habt gewartet |
beklediniz | | | |
|
ihr habt gespielt |
oynadınız | | | |
|
ihr habt gegessen |
yediniz | | | |
|
ihr habt gelebt |
yaşadınız | | | |
|
ihr habt geschlafen |
uyudunuz | | | |
|
Worüber haben sie gelacht?
Zwischenmenschliches |
Onlar neye gülüyorlardı? | | | |
|
Wir haben alle gelacht.
Reaktion |
Hepimiz güldük. | | | |
|
mit dir gelacht habe
(lachen) |
seninle güldüğümde
(gülmek) | | | |
|
Habt ihr das mit der Pension schon abgeklärt? Nicht, dass wir kommen, und dann keine Unterkunft haben.
Unterkunft |
Pansiyon meselesini hallettiniz mi? Geldiğimiz de evsiz kalmayalım sonra. | | | |
|
Sie lernten / ihr habt gelernt |
öğrendiniz | | | |
|
Sie haben (/ Ihr habt) keine Chance.
Einschätzung |
Şansınız yok. | | | |
|
Gebt euren Lieben eine Rose. Wenn ihr keine Rose habt, lasst ein Lächeln erblühen. - Ehrw. Mevlana
Spruch |
Sevdiklerinize gül verin, gülünüz yoksa gülüverin. - Hz. Mevlana | | | |
|
Ich hab im Leben nicht so gelacht!
Reaktion |
Hiç bu kadar gülmedim. | | | |
|
Ihr hattet über mich gelacht, indem ihr gesagt hattet: ... |
... diyerek bana gülmüştünüz. | | | |
|
Habt ihr (/ Haben Sie) etwas von Selçuk gehört?
Information, Kontakt |
Selçuk'tan haberiniz aldınız mı? | | | |
|
Habt Ihr einen Termin für eure Hochzeit festgesetzt?
Heirat |
Düğününüz için bir tarih ayarladın mı? (> ayarlamak)
(düğün) | | | |
|
Habt ihr eigene Zimmer oder Doppelzimmer?
Unterkunft |
Kendi odalarınız mı var yoksa iki kişilik mi? | | | |
|
Ich hoffe, ihr habt euch gut erholt.
Befinden / (erholen) |
Umarım iyi dinlenmişsinizdir. | | | |
|
Wie haben Sie Ihren Urlaub verbracht? / Wie habt Ihr Euren Urlaub verbracht? |
Tatilinizi nasıl geçirdiniz? | | | |
|
Ihr Frauen habt es, bei Gott, schwer! |
Siz kadınların işi zor, valla. | | | |
|
Das tut mir aber wirklich sehr leid, dass ihr gestritten habt. Ich dachte, ihr seid wie Brüder. Ich hoffe sehr, dass ihr euch wieder versöhnt.
Konflikt, Mitgefühl / (streiten) (versöhnen) |
Tartıştığınıza üzüldüm. Ben sizin kardeş gibi olduğunuzu düşünüyordum. Umarım siz yine barışırsınız.
(tartışmak) (barıştırmak) | | | |
|
Ich habe mich sehr gefreut, dass ihr an mich gedacht habt. |
Beni düşünmenize çok sevindim. | | | |
|
So lange ist es her, dass ich dich in meinen Armen hielt, dich geküsst, mit dir gelacht habe...
Sehnsucht |
Bunca zaman geçti, seni kollarımda tuttuğumda, öptüğümde, seninle güldüğümde... | | | |
|
Bildet euch selbst eure Meinung und habt Zweifel. Die Wahrheit ist nie schwarz oder weiß.
Spruch |
Kendiniz fikir oluşturun ve şüphelenin. Gerçek hiç bir zaman siyah veya beyaz değildir. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 11:07:32 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |