pauker.at

Türkisch Deutsch Vorsitz nach dem Rotationsprinzip

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
dem Anschein nach, offenbar, augenscheinlich görünüşe bakılırsaAdverb
nach dem gleichen Schema vorgehen
Vorgehensweise
hep aynı usulle hareket etmekRedewendung
nach dem, was ich gehört habe
Information / (hören)
duyduğuma göre
(duymak)
Dekl. Erschaffung -en
f
Satz
yaratılış
Satz
Substantiv
mit dem Fahrstuhl hinauf (/ nach oben) fahren
Fahrstuhlfahren
asansörle yukarı çıkmakRedewendung
Er/sie fragte nach (dem Befinden) meiner Mutter. O, annemin halini hatırını sordu.
(hal) (hatır)
nach rechts
Richtung
sağ tarafa
Nach Ihnen!
Höflichkeit
Önce siz buyurun!Redewendung
nach Südwesten
Himmelsrichtungen
güney batıya
gleich nach ... müteakip, mütaakip
nach Südosten
Himmelsrichtungen
güney doğuya
nach den Ferien tatilden sonra
nach dem Essen yemekten sonra
dem Wandel unterliegen
Entwicklung
değişime maruz kalmak
(değişim)
nach richterlichem Ermessen
Gericht
hakim takdirine göre
(takdir)
nach reiflicher Überlegung etraflıca düşündükten sonra
nach reiflichem Überdenken
Überlegung, Entschluss
etraflıca düşündükten sonra
dem Worte nach sözde
nach seinen Angaben
Information
söylediklerine göre
nach Rücksprache mit ... ile konuştuktan sonra
nach (dem) Plan
Planung
plana göre
nach vorne gebeugt
Körperhaltung
öne eğili
nach Maß gefertigt
Herstellung
ısmarlama (/ ülçüye göre) yapılmış
Ich denke nach.
Überlegung / (nachdenken)
Düşünüyorum.
(düşünmek)
abfahren, abreisen (nach) -e kalkmakVerb
nach dem Abendessen akşam yemeğinden sonra
dem Vernehmen nach
Information, Gerücht
habere göre
in dem Moment o sırada
aus dem Griechischen
Sprachen
Yunancadan
aus dem Norden
Richtung
kuzeyden
aus dem Osten
Richtung
doğudan
aus dem Süden
Richtung
güneyden
auf dem Seeweg
Transport
deniz yoluyla
nach geçe
nach Wichtigkeit (/ Priorität) ordnen önceliğe göre sıralamak
(öncelik)
Verb
nicht dem Vertrag entsprechend anlaşmaya uygun değil
auf dem Land niederlassen
Wohnen
karaya çıkmak
nur dem Namen nach sadece isme göre
auf dem letztem Stand son aşamada
(aşama)
nach Meinung des Gutachters
Einschätzung, Beurteilung
bilirkişi fikrine göre
nach dem derzeitigen Kenntnisstand
Information, Wissen
şu andaki bilgilere göre
nach dem Kreisverkehr rechts
Wegbeschreibung
döner kavşaktan sağa
(kavşak)
nach dem dritten Lebensjahr
Alter
üçüncü yaşından sonra
etwas dem Zufall überlassen
Handeln
bir şeyi raslantıya bırakmakRedewendung
aus dem gleichen Grund aynı sebepten
nach dem Weg fragen
Orientierung, Wegbeschreibung
yol sormak
aus dem Gefängnis ausbrechen hapishaneden kaçmak
Arbeit f nach Vorschrift kurallar çerçevesinde Substantiv
Ich denke darüber nach.
Überlegung / (nachdenken)
O üzerinde düşünüyorum.
Entlohnung f nach Leistung
Arbeit
verime göre ödemeSubstantiv
deiner Meinung (/ Ansicht) nach
Beurteilung, Diskussion
sence
vor (/ nach) dem Krieg savaştan önce (/ sonra)
(savaş)
vor (/ nach) dem Tod ölümden önce (/ sonra)
dem Namen nach kennen
Bekanntschaft / (Name)
ismen tanımak
(isim)
Verb
Ich denke noch nach.
Überlegung / (nachdenken)
Hâlâ düşünüyorum.
einer nach dem anderen
Reihenfolge
birbiri arkasından / teker teker
vor (/ nach) der Geburt doğumdan önce (/ sonra)
aus dem Konzept kommen
Konzentration
şaşırmakRedewendung
aus dem Programm nehmen
TV, Radio, Theater
programdan çıkarmakVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 16:41:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken