| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv |
-e varmak | | Verb | |
|
Woher kommt das? |
Bu nereden geliyor? | | | |
|
Kommt Zeit, kommt Rat.
dt. Sprichwort |
Gün doğmadan neler doğar.
(doğmak) | | | |
|
Er/Sie kommt alleine. |
O, yalnız geliyor. | | | |
|
Das Schlimmste kommt noch.
Einschätzung |
Daha kötüsü olacak. | | | |
|
Da kommt der Zug.
Verkehr |
İşte tren geliyor. | | | |
|
wenn man näher kommt |
yakına gelinirse | | | |
|
bis er/sie kommt
Zeitangabe / (kommen) |
o gelinceye kadar | | | |
|
Hochmut kommt vor dem Fall.
dt. Sprichwort |
Gurur bir düşüşten önce gider. | | | |
|
ihr kommt |
geliyorsunuz | | | |
|
Wer kommt?
Verabredung, Unternehmung |
Kim geliyor? | | | |
|
Hier kommt er!
Verabredung, Ankunft, Anwesenheit |
İşte (/ Burada) o geliyor. | | | |
|
Von nichts kommt nichts.
Redensart, Sprichwort |
Ateş olmayan yerden duman çıkmaz.
(etwa: Ohne Feuer kein Rauch) | | | |
|
Die Polizei kommt. |
Polisler buraya geliyor. | | | |
|
der Moment kommt |
an gelmek | | | |
|
Es kommt Hilfe. |
Yardım geliyor. | | | |
|
Wer zuerst kommt...
Reihenfolge |
İlk gelen… | | | |
|
Von nichts kommt nichts.
Spruch, Arbeit |
Çalışmadan kazanılmaz. | | Redewendung | |
|
Er kommt heute. |
O, bugün varır. | | | |
|
Er kommt vielleicht.
Anwesenheit |
O, belki geliyor. | | | |
|
Der Bus kommt!
Transport |
Otobüs geliyor. | | | |
|
Wie kommt's?
Ursache |
Nasıl oluyor? | | | |
|
Außer Sonntag geht jeder Tag (/ kommt jeder Tag in Frage).
Verabredung |
Pazar günü hariç herhangi bir gün olur. | | | |
|
Von nix kommt nix. ugsumgangssprachlich
Handeln |
Hayellerim yıkıldı. | | Redewendung | |
|
Kommt Zeit, kommt Rat.
dt. Redensart, Sprichwort |
Zamanı gelince çarede bulunur. | | | |
|
er/sie/es kommt |
geliyor | | | |
|
Das kommt wie gerufen.
Beurteilung, Ereignis |
Hızır gibi yetişti. | | Redewendung | |
|
Kommt nicht in Frage!
Ablehnung |
Olamaz. | | | |
|
Der Frühling kommt bald. |
İlk bahar yakında geliyor. | | | |
|
Er kommt wie gerufen. |
Hızır gibi yetişti. | | Redewendung | |
|
Yoga kommt aus Indien. |
Yoga, Hindistan'dan gelir. | | | |
|
Er kommt aus Deutschland.
Herkunft |
O Almanyalı. | | | |
|
Es kommt, wie es kommt.
Entwicklung |
Olacak olur. | | | |
|
Das kommt manchmal vor.
Ereignis, Häufigkeit / (vorkommen) |
Bazen oluyor. | | | |
|
Nach Regen kommt Sonnenschein.
Sprichwort, Redensart, Trost |
Yağmurdan sonra güneş gelir. | | | |
|
Das kommt darauf an.
Umstände |
Duruma göre (/ bağlı). | | | |
|
Geld kommt und geht. |
Para gelir ve gider. | | | |
|
Es kommt hierbei nicht auf die Quantität, sondern auf die Qualität an. |
Mesele kemiyette değil, keyfiyettedir. | | | |
|
Ich denke ständig an Dich, aber irgendwie kommt nichts zurück.
Kommunikationsprobleme, Beziehungskonflikt |
Sürekli seni düşünüyorum, ama bir şekilde hiçbir şey geri gelmiyor. | | | |
|
Eine Freundin kommt Ende Juni.
Besuch |
Haziran sonunda bir arkadaşım gelecek. | | | |
|
Hochmut kommt vor dem Fall.
Spruch, dt. Sprichwort |
Düşüşten önce kibir gelir. | | | |
|
Vielleicht kommt er/sie nicht.
Verabredung / (kommen) |
Belki gelmez. | | | |
|
Wo kommt das Geld her?
Finanzen / (herkommen) |
Para nereden geliyor?
(gelmek) | | | |
|
Es kommt mir wie gerufen.
Meinung, Erfolg |
Benim için biçilmiş kaftan.
biçilmiş = zugeschnitten sein | | | |
|
nur, wenn etwas dazwischen kommt
Planung, Verabredung |
ancak bir aksilik çıkarsa | | | |
|
Ich hoffe, er kommt. / Hoffentlich kommt er! |
Umarım gelir.
(ummak) | | | |
|
Das kommt mir gelegen (/ entgegen).
Zustimmung |
Bu işime gelir. | | Redewendung | |
|
Er kommt in einer Dreiviertelstunde.
Ankunft, Anwesenheit, Zeitangabe |
O, 45 dakika içinde geliyor. | | | |
|
Er kommt mit dem Zug.
Reise, Transport |
Trenle geliyor. | | | |
|
Warum kommen Sie? / Warum kommt Ihr?
Besuch |
Niçin geldiniz? | | | |
|
Er (/ Sie) kommt erst morgen.
Ankunft, Besuch |
Ancak yarın gelecek. | | | |
|
Es kommt ein Gepäckträger und trägt ihr Gepäck bis vor die Tür. |
Bir hamal gelip bagajını kapının önüne kadar taşıyor. | | | |
|
Ausgeschlossen ! / Das kommt nicht in Frage!
Ablehnung |
Bu söz konusu olamaz! | | | |
|
Das kommt nicht oft vor. / Das geschieht nicht oft.
Häufigkeit |
Bu çok (/ O sık) meydana gelmez. | | | |
|
Kommt außer deinen Freunden noch jemand?
Einladung, Besuch / (kommen) (Freund) |
Arkadaşlarının dışında kimse geliyor mu?
(arkadaş) (gelmek) | | | |
|
Dieses Jahr kommt der Herbst früh. |
Bu yıl sonbahar vaktinde geliyor. | | | |
|
Er/Sie kommt geradewegs nach Hause. |
Doğru eve geliyor. | | | |
|
Wie kommt man (denn) zum Stadtzentrum?
Orientierung |
Şehir merkezine nereden gidilir?
(merkez) | | | |
|
Ein Unglück kommt selten allein.
Sprichwort, Lebenssituation |
Talihsizlikler nadiren birer birer gelirler. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.05.2024 22:01:07 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |