| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Meine Mühe wurde zunichte gemacht.
Ergebnis |
Emeğim heba edildi. | | | |
|
auf meine Verantwortung |
benim sorululuğumda | | | |
|
nicht durch meine Schuld |
benim suçum değil | | | |
|
Du liest meine Gedanken.
Zwischenmenschliches |
Düşüncelerimi okuyorsun. | | | |
|
auf meine eigenen Kosten
Kosten |
benim (/ kendi) hesabıma | | | |
|
Es sind nicht meine Koffer.
Reisen, Besitz |
Onlar benim bavullarım değildir. | | | |
|
dich in meine Arme nehmen |
kollarımın arasına almak | | | |
|
Ich muss meine Gedanken ordnen.
Überlegung |
Düşüncelerimi düzene koymalıyım (/ koymam gerekir). | | | |
|
Überbringe bitte meine besten Wünsche!
Höflichkeit, Wunsch |
Lütfen, en iyi dileklerimi ilet. | | | |
|
meine Prinzessin
Kosenamen |
sultanım | | | |
|
meine Schönäugige
Kosenamen |
güzel gözlüm | | | |
|
meine Einzige
Kosenamen |
biriciğim
(biricik) | | | |
|
Meine Kleine! f
Kosenamen |
Yavrum!
(yavru) | | Substantiv | |
|
meine Sonne
Kosenamen |
güneşim | | | |
|
meine Liebe |
aşkım | | | |
|
meine Katze |
kedim | | | |
|
meine Finger |
parmaklarım | | | |
|
meine Mutter |
annem | | | |
|
Meine Seele!
Kosenamen |
Canım! | | | |
|
meine Privatangelegenheiten pl |
özel konularım | | Substantiv | |
|
meine Mitbewohner pl
Wohnen |
beraber oturduklarım | | Substantiv | |
|
Meine Maus!
Kosenamen |
Farem! | | | |
|
meine Nichte
Verwandtschaft |
yeğenim, yenim (ugs) | | | |
|
meine Kinder
Familie |
yavrularım | | | |
|
Meine Beine wollen nicht mehr.
Körpergefühle, Befinden |
Bacaklarım artık tutmuyor. | | | |
|
Du kennst meine Gefühle für dich.
Beziehung, Liebe / (Gefühl) |
Senin için olan duygularımı tanıyorsun. | | | |
|
Meine Gedanken sind immer bei dir.
Beziehung, Sehnsucht |
Aklım hep sende. | | | |
|
Hast du meine E-Mail gelesen?
Kommunikation |
Mailimi okudun mu? | | | |
|
Meine Liebe zu dir ist erloschen.
Trennung, Beziehungskonflikt |
Sana olan aşkım sönmüştür. | | | |
|
Ich mache mir Gedanken um meine Zukunft.
Überlegung |
Geleceğimden endişe ediyorum. | | | |
|
Ich möchte meine Gedanken mit dir teilen.
Überlegung |
Düşüncelerimi seninle paylaşmak istiyorum. | | | |
|
Ich habe meine Erfindung beim Patentamt angemeldet. |
Buluşumu patent makamına kayıt ettirdim. | | | |
|
Meine Augen suchen immer dich, mein Schatz.
Sehnsucht |
Gözlerim hep seni arıyor aşkım. | | | |
|
wenn meine Frau fort (/ nicht da) ist |
karım uzaktayken | | | |
|
Du weißt genau, was (/ wen) ich meine.
Konversation, Wissen / (meinen) |
Sen benim neyi (/ kimi) kastettiğimi iyi biliyorsun.
(kastetmek) | | | |
|
meine zukünftige Frau
Heirat, Hochzeit, Ehe |
müstakbel karım | | | |
|
meine eigene Tochter
Familie |
benim öz kızım | | | |
|
Ganz meine Meinung!
Zustimmung |
Tamamen katılıyorum! | | | |
|
auf meine Art
Vorgehensweise |
benim tarzımda
(tarz) | | | |
|
meine Großeltern mütterlicherseits
Familie |
annem tarafından dedem ve anneannem | | | |
|
Ich meine damit ...
Konversation, Diskussion |
Bununla demek istiyorumki … | | | |
|
Nimm meine Hand! |
Elimi tut. | | | |
|
meine vier Wände
Wohnen |
kendi dört duvarım | | Redewendung | |
|
Meine Hübsche (/ Schöne)!
Kosenamen |
Güzelim! | | | |
|
meine (ältere) Schwester f |
bacım | | Substantiv | |
|
meine kleine Prinzessin
Kosenamen |
minik prensesim benim | | | |
|
meine einzige Liebe f |
biricik aşkım | | Substantiv | |
|
für meine Mutter
Familie |
annem için | | | |
|
Dich meine ich!
Aufforderung |
Seni kastediyorum. (> kastetmek) | | | |
|
meine Rose
Kosenamen |
gülüm | | | |
|
Entschuldige meine Unterstellungen!
Entschuldigung |
Suçlamalarım için beni affet. | | | |
|
ich meine, dass ...
Meinung, Diskussion |
... derim ki | | | |
|
Diese sind meine.
Besitz |
Bunlar benim. | | | |
|
meine liebe Nermin
Anrede, Briefanrede |
Nermin'ciğim | | | |
|
Ich habe meine eigenen Gedanken zu dem Thema.
Diskussion |
O konuda kendi düşüncelerim var. | | | |
|
Meine Träume lassen mich weinen, weil es nur Träume sind.
Spruch / (Traum) |
Rüyalarım beni ağlatıyor, çünkü sadece rüya oldukları için. | | | |
|
Nur meine Frau ist in diesen Tagen ziemlich bekümmert.
Befinden |
Yalnız hanım bugünlerde oldukça üzgün. | | | |
|
Meine Schwester ist vier Jahre älter als ich.
Familie, Altersangabe |
Ablam benden dört yaş büyük. | | | |
|
Merke dir meine Worte!
Warnung, Erziehung |
Sözlerimi unutma! | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 21:48:01 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 6 |