neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Ani mori qika, folni diqka
mamani zhagin, mamani bile zhagin
merreni me mend, qka ish kan me shku
ne sholl me kerr e me kalli,
me na pru ai magari, mamani mori zhagin
khu qa i paske fermerkat e mira ku i ke ble?
Qyrja moj asaj flokt, si vrren qi ne dimen
si me pas rre
eh magarri thirr tani thojke
kishe une bukuroshe,
"KISS KISS BABY" ma bojke, e tybe me dorr me prek s`guxojke, e tha kishe une bukuroshe
po un jam bukuroshe,
"COMON BABY" tha se un jam errefer e kam
emrin edno melaqe, kuh qyqe melaqet
kush jan me ty?piske mejaqja ma boni me sy
"Boll Ma!" Ha erdhen, perzini qajat..
Ku jan moj defat??
Ani qika ani, hecni e mos ngani..of..of..of..
lum per daden oh..
Comon Comon ko ka bo iftar, mushni qajat
Dje aj bali ish ardh te banesa me bmw boj gjyzyndije, kish menu qe na nuk e dina
qe e ka WC`n 10 metra prej shpije
"COMON BABY" tha se un jam buisness man,
folke per pun per shpi e kerr
hup morre i thash se nuk ma nin per ty
A din qka boni?, ja nisi pisi me ma bo me sy..
18057856
hi leute bin auch eine albanerin und würde mich freuen wenn mir ein paar albanische gedichte auf meine addy geschrieben werden meine adresse laute:selvije_tt (at) hotmail.de

puthje an alle
18057944
 
Gibt es im albanischen auch eine Übersetzung für "Ich hab Dich lieb" ? Außer Te dua?
18057315
nein das gibt es eigentlich nicht, deshalb gibt es oft missverständnisse

aber du kannst z.B. sagen:
'te kam xhan' = 'du bist ein schatz'
18057349
Ich dachte Schatz heisst shpirte
18057420
"Te kam xhan" heißt soviel wie "ich hab dich lieb". Shpirt wird immer mit "Schatz" übersetzt, heißt aber wörtlich "Seele" - shpirt übrigens ohne "e", wenn dann mit "i", dann ist es die bestimmte Form ;-))
18057427
Oder auch "Ti me pelqen" = Du gefällst mir ;-))
18057422
 
Übersetzung ins Albanische bitte:

Allah hat uns zusammengefürt und unsere wege gekreuzt und ich bin im sehr dankbar dafür. Du Bist mein Leben und auf ewig will ich deines sein.

Willst du mich heirraten

Ich danke euch
18056882
 
also was ist, wer wollte meine mailadresse haben wegen fragen zur scheidung usw.???
hier; maria0066 (at) hotmail.de !!!!!!!!!!
18056284
 
1. Kaufe ihr 1.000 rote Rosen!
2. Kaufe ihr tausend rote Rosen!
18056209
Blej asaj njemije tradafila te kuq
18056386
das heisst kauf ihr rote blumen
18057361
bestimmt nicht...

blume = lule
18058955
Danke für die Rosen!!!
Eine für dich...
18059049
 
hi
hallo weiß jemand wo ich den songtext vol ilret oj kosove sa fort te dua...finde???

danke!!!!

lg olga
18055977
 
Hallo, ich wäre dankbar für eine Übersetzung.
lieben dank

du bist so wunderbar und jeder weiterer tag, den ich mit dir zusammen bin, macht mich glücklicher.
18055426
Ti je i mrekullueshem dhe cdo dite tjeter qe kaloj me ty, me ben me te lumtur
18057027
 
Seite:  1079     1077