Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Spanisch Chat
Löschanträge
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Spanisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
2795
Go
→
+ Neuer Beitrag
26.05.2005 16:18:49
Wir sind's nochmal, Sandra und Jule, zum Thema 'man' in Spanisch. Kann man den folgenden Satz so sagen: "Si se fue en el extranjero una vez se quiere ir de nuevo, y no siempre se tiene la posibilidad." Und ganz generell: Wenn man im Deutschen über ein Thema redet, würde man 'man macht', 'man könnte', 'man sieht' etc. schreiben, kann man dies in Spanisch einfach mit 'se' vor dem Verb übersetzen? Gibt es andere Möglichkeiten?
Antworten
Tico
26.05.2005 16:39:42
➤
Si se fue al extranjero alguna vez, se quiere ir de nuevo y no siempre se tiene la posibilidad. Ihr habt recht, "man = se", man macht = se hace, man könnte = se podría, man sieht = se ve . "se" se usa mucho ;-).
Antworten
user_30336
26.05.2005 16:41:56
➤
Also ganz so einfach ist das nicht. Aber im Grunde habt ihr recht...(siehe Korrektur von Tico) Hier 3 Links zum Gebrauch von Passiv mit estar, reflexiven Verben und dem deutschen "man": http://www.spanisch-lehrbuch.de/grammatik/kapitel8/spanisch_lernen_online_kapitel_8_8.htm http://www.spanisch-lehrbuch.de/grammatik/kapitel8/spanisch_lernen_online_kapitel_8_9.htm http://www.spanisch-lehrbuch.de/grammatik/kapitel8/spanisch_lernen_online_kapitel_8_10.htm
Antworten
Tico
26.05.2005 17:10:13
➤➤
wie???... natürlich das ist doch einfach
Antworten
user_30336
26.05.2005 17:21:04
➤➤➤
ok...
es gibt sicher schwierigere Sachen im Spanischen...pero sin embargo me cuesta 1 poco el pasivo...porque no se usa (;-)) siempre igual y en todas las ocasiones como en el alemán...
Antworten
Tico
26.05.2005 17:43:46
➤➤➤➤
¡Ah! Es una broma que es muy fácil, yo sé que es muy difícil. Ahora entiendo que quieres decir con lo del "se" en pasivo.
En Alemania se habla alemán= Deutsch wird in Deutschland gesprochen.
. Tienes razón, en español no se usa el pasivo igual que en alemán, pero algunas veces sí. Pero así son los idiomas ;-).
Antworten
user_30336
26.05.2005 17:50:52
➤➤➤➤➤
Vale...
De verdad. Eso es..pero como ya sabes, cuanto más profundamente te metes en 1 idióma, más descubres que aún te falta mucho que aprender:-). felíz tarde...
Antworten
26.05.2005 15:47:16
übersetzung gesucht!!
Was heißt: "A las 13:40 horas voy entonces con el autobús otra vez a casa."
Antworten
Helvética
26.05.2005 16:33:41
➤
Um 13:40 Uhr werd ich in diesem Fall wieder mit dem Bus nach Hause fahren.
Antworten
26.05.2005 15:47:49
Kann mir das bitt jmd überstzen? Gr
El espanol, una lengua para... hablar con mas de 300 millones de personas viajar por 23 paises de todo el mundo comunicarse con latinoamericanos y espanoles, descubrir culturas muy differentes, conocer la literatura espanola y latinoamericana, escuchar canciones, entender a otros peublos, sus problemas y sus costumbres, trabajar con hispanohablantes, convivir con personas de otras culturas, vistitar Mallorca, los Andes,el Ceibe... ir a Madrid, Buenos Aires, Montevideo, Lima.. En fin, una lengua para descrubrir un neuve mundo paises donde se habla espanol
Antworten
user_30336
26.05.2005 17:43:25
➤
Hab grad gemerkt, dass Tico sich schon die Arbeit gemacht hat...stell meine Version trotzdem rein, hab mir ja au die Arbeit gemacht;-) Spanisch, eine Sprache, um -mit mehr als 300 Millionen Menschen zu sprechen, -in 23 Länder der ganzen Welt zu reisen, -sich mit Spaniern und Lateinamerikaner zu unterhalten, -sehr verschiedene (andersartige) Kulturen zu entdecken, -die spanische und lateinamerikanische Literatur kennenzulernen, -Lieder zu hören, andere Völker, ihre Probleme und Traditionen (Gewohnheiten) zu verstehen, -mit spanischsprechenden Leuten zu arbeiten, -mit Leuten anderer Kulturen zusammenzuleben, -Mallorca, die Anden, "el Ceibe" zu besuchen, -nach MAdrid, Buenos Aires, Montevideo, Lima....zu fahren, Im Grossen und Ganzen/Letztendlich, eine Sprache, um eine neue Welt zu entdecken, Länder, in denen man Spanisch spricht.
Antworten
Tico
26.05.2005 17:37:21
➤
versteh uns, wir sind so faul, ein Text mit 20 Wörtern oder mehr lesen wir nie :-). Dein Text: Das Spanisch ist eine Sprache damit mit 300Millionen (wirklich fast 400Millionen) Menschen zu sprechen. Reisen durch 23 Länder der ganzen Welt, zu plaudern mit Lateinamerikaner und Spanier Menschen, neue verschiedene Kulture zu entdecken, die lateinamerikanische und spanische Literatur zu kennen, Lieder hören, neue Dörfer ihre Probleme und ihre Gewohnheite zu verstehen, mit spanischsprachig Leute zu arbeiten, mit Leute aus anderen Kulturen zusamenzuleben; Mallorca, los Andes, Ceibe (die Karibik, oder?) (auch Costa Rica :)) zu besuchen (visitar staat vistitar), nach Madrid, Buenos Aires, Montevideo, Lima zu fahren... Also, eine Sprache um eine neue Welt zu entdecken. Länder wo Spanisch gesprochen wird:
Antworten
26.05.2005 16:58:14
➤
mag den keiner übersetzen:(
Antworten
26.05.2005 14:45:21
Hola! Wir lernen gerade unsere Spanischprüfung und überlegen wie man bei einem reflexiven Verb wie hacerse das se von 'man wird' mit einbaut. Doch bestimmt nicht 'se se hace', oder? Kann uns jemand weiterhelfen? Lieben Gruß, Jule und Sandra
Antworten
26.05.2005 15:38:13
➤
Vielen lieben Dank für Eure schnellen Antworten! Wir kommen nicht aus Aachen. Sind gerade in Cardiff im Auslandsjahr und müssen auch hier Spanisch machen. So, jetzt wird fleissig weitergelernt.
Antworten
user_30336
26.05.2005 15:05:16
➤
Das Verb selbst ist ja schon reflexiv, das hast du ja selbst gesagt. Das bedeutet, es wäre dann in eurem Fall "se hace". hacerse kann aber auch eine andere Bedeutung annehmen, nämlich "werden". Z.B.: se ha hecho tarde - es ist spät geworden. aber: ¿esto se hace así? - Macht man das so? Also: das "se" von "hacerse" bedeutet schon dein "man", und wird (meistens) dem "hacer (allgemein dem Verb) vorangestellt.
Antworten
Helvética
26.05.2005 14:57:51
➤
sorry, aber ich verstehe nicht, was du meinst. Mach doch einen ganzen Satz als Beispiel.
Antworten
26.05.2005 14:46:24
➤
kommt ihr aus aachen :p
Antworten
26.05.2005 14:27:39
Frage
was bedeutet "En este curso vamos a aprender...." Danke
Antworten
user_30336
26.05.2005 14:31:19
➤
"in diesem Kurs werden wir (....) lernen..."
Antworten
26.05.2005 14:50:01
➤➤
danke... aber vamos ist doch 1.Pers.Plural der Verbform ir oder? Und das heißt doch gehen fahren???
Antworten
marpel
26.05.2005 14:53:48
➤➤➤
mit "ir a" wird das Futur gebildet
Antworten
26.05.2005 14:56:15
➤➤➤➤
ah ok das erklärt das natürlich :) bin halt nur Anfänger....danke danke
Antworten
user_30336
26.05.2005 14:58:06
➤➤➤
vamos = wir gehen. das ist richtig. Allerdings wird die Konstruktion "ir a + Infinitiv", in diesem Fall also "vamos a aprender" als Zukunftsausdruck verwendet (= werden). Ist eine Möglichkeit, im spanischen das Futur I zu bilden. Es existiert noch eine weitere Form des Futur I, aber in diesem FAll unterstreicht das "ir a +Infinitiv" eine Absicht, etwas zu lernen. siehe folgenden Link: http://www.spanisch-lehrbuch.de/grammatik/kapitel21/spanisch_lernen_online_kapitel_21_1.htm
Antworten
26.05.2005 15:05:59
➤➤➤➤
herzlichen dank...werd mich jetzt mal auf dem link was umschauen!!!
Antworten
26.05.2005 13:52:35
Spanisch Wörterbuch
Hallo an alle Spanisch-Fans! Hier ist das absolut beste Wörterbuch online: http://dix.osola.com/ Es ist wie die LEO Wörterbücher aufgebaut. Wörter und Ausdrücke kann man schnell übersetzen, wobei man zusätzlich noch alle Synonyms findet. Wirklich empfehlenswert!
Antworten
26.05.2005 13:25:34
übersetzung benötigt
Ich bräuchte ganz dringend was übersetzt: "Liebling, es war so eine Qual dich zu verlieren und all meine Versuche, dich zu vergessen, sind gescheitert. Es war unmöglich. Jetzt wo ich aus meinen Fehlern gelernt habe und du genauso, können wir alles besser machen. Heute weiß ich, zu wem ich gehöre und wem meine Liebe gehört. Und ich danke dir für alles ,was du für mich getan hast. Das vergesse ich dir nie." Das wäre soo lieb! Danke!
Antworten
Helvética
26.05.2005 13:53:20
➤
Mi amor, fue una tortura perderte y todos mis esfuerzos para olvidarte han fracasado. Fue imposible. Ahora, que ya he aprendido de mis errores y tu también, lo podemos hacer mejor. Hoy sé a quién pertenece mi corazón y mi amor. Te agradezco todo lo que hiciste por mi. Nunca lo olvidaré. (*g* der Anfang erinnert mich irgendwie an das neue Lied von Shakira una Alejandro Sanz! ;-) )
Antworten
26.05.2005 14:01:31
➤➤
danke! wieso sagt man denn "fue una tortura" und nicht "era una tortura"?
Antworten
Helvética
26.05.2005 14:55:59
➤➤➤
hm, also im Lied singt Shakira zumindest auch FUE una tortura, also nehm ich an, dass das schon stimmt so. Es handelt sich ja auch um einen Moment, wo sie ihn verloren hat, und nicht über einen längeren Zeitraum. Aber das ist jetzt bestimmt keine grammatikalisch richtige Erklärung, Gramm. liegt mir nämlich nicht so... ;-)
Antworten
user_30336
26.05.2005 16:19:56
➤➤➤➤
es gibt mehrere Unterschiede für den Gebrauch des pretérito imperfecto ("era") und des pretérito indefinido ("fue"). Hier handeltes sich um einen einmaligen Vorgang (sie hat ihn/es ja nur einmal verloren). Kurze Erklärung unter: http://www.spanisch-lehrbuch.de/grammatik/kapitel6/spanisch_lernen_online_kapitel_6_5.htm
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X