neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Kann mir das "Ich möchte mich bei dir entschuldigen und dir noch etwas sagen, also sag mir ob ein Treffen für dich okay wäre." jemand bitte ins Slowakische übersetzen? :)
21820822
 
Hallo Stefan, mit der Übersetzung von "verzaubert" gibt's hier keine Probleme. Schwieriger ist es allerdings mit "Frau", denn im Slowakischen würde man - wenn's richtig romantisch sein soll - dazu tendieren, anstatt "Frau" bis ins mittlere Alter eher das Wort für "Mädchen" zu wählen. Wo genau die Grenze liegt, lässt sich natürlich nicht sagen ;)

Hier also die zwei Möglichkeiten:

Variante mit "Mädchen": Pre dievča, ktoré ma od prvej chvíle očarilo.
Variante mit "Frau": Pre ženu, ktorá ma od prvej chvíle očarila.

LG,
_mco
21816692
 
Hallo!
Ich habe eine wunderschöne Slowakin kennen gelernt, und möchte ihr morgen gerne Blumen schicken, die eine kleine Nachricht auf Slowakisch enthalten. Das wäre folgender Satz:

"Für die Frau, die mich vom ersten Moment an verzaubert hat!"

Ich bitte darum, das Wort "verzaubert" möglichst sinngemäß ins Slowakische zu übersetzen (im romantisch Sinne!).

Vielen Dank!!!

Lg, Stefan
21816684
 
Beziehungen sind schwierig in der heutigen Zeit. Denn aus Gesprächen sind SMS geworden, die gemeinsam verbrachte Zeit haben Telefonate ersetzt und Gefühle wurden zu Änderungen von Status (gemeint is z.B. bei facebook).
21816393
 
Ich hab es schon mit Programmen probiert aber werde daraus nicht schlau
Vzťahy
V dnešnej dobe sú ťažké, Pretože z rozhovorov sú SMSky, spoločný cas nahradil telefonáty.
A z citov sa stal, zmeny statusu

Wäre nett wenn mir jemand helfen könnte.

Lg thorsten

Danke
21816341
 
Das ist jetzt meine letzte Nachricht, es sei denn, du tust endlich etwas. Ich habe genug gewartet. Ich fühle mich von dir einfach nur verarscht. Du sagst mir, dass du mich schnell sehen möchtest und sagst dann- in 2 Wochen- ist das dein Ernst? Pass auf, ich weiß, du fühlst dich ständig unter Druck gesetzt, aber ich habe dir so viel Zeit gelassen. Ich will jetzt endlich mal Zeichen, dass du das alles ernst meinst. Und wenn nicht, dann sei endlich so ehrlich und beende es. Aber diese ständig wiederkehrende Diskussion nervt mich ungemein. Ich erwarte echt nich viel, vielleicht mal 1 Nachricht am Tag und, dass du dich in dein Auto setzt und diese scheiß 3 Stunden hier her fährst. Am Anfang hast du mir so viel geschrieben, ich versteh nich, was passiert ist....Ich versteh das alles nicht, ich versteh dich nicht. Wie auch, du sprichst ja nich mit mir. Wir haben uns jetzt fast 4 Wochen nicht gesehen und du hast mich 2 x angerufen...bitte sag mir endlich, ob du mich wirklich liebst und , ob du das hier alles willst. Bzw. beweis es endlich!!!!!
21815933
Toto je teraz moja posledná správa, jedine, že konečne niečo urobíš. Ja som čakala dosť. Cítim, že si len jednoducho zo mňa robíš srandu. Povieš mi, že ma chceš rýchlo vidieť a potom povieš, že o dva týždne. To myslíš vážne? Dávaj si pozor, ja viem, že sa stále cítiš byť pod tlakom, ale ja som ti nechala tak veľa času. Konečne chcem signál, že to všetko myslíš vážne. A keď nie, tak potom buď konečne taký úprimný a skonči to. Ale tieto ustavičné znova sa vracajúce diskusie ma neobyčajne znervózňujú. Skutočne neočakávam veľa, možno jednu správu denne a že si sadneš do tvojho auta a za tieto prekliate 3 hodiny sem pricestuješ. Na začiatku si mi tak veľa písal, nerozumiem, čo sa stalo. Nerozumiem tomu všetkému, nerozumiem ti. Ako by aj, veď so mnou vôbec nehovoríš. Teraz sme sa nevideli takmer 4 týždne a ty si mi dvakrát zavolal... Prosím ťa, konečne mi povedz, či ma naozaj ľúbiš a či to tu naozaj všetko chceš. Respektíve dokáž mi to konečne!!!!
21815937
Vielen vielen Dank!!!!
21815949
 
Mäuschen- da slowakisch die einzige Sprache ist, mit der ich dein Herz zu erreichen scheine, schreibe ich dir auf dieser, deiner Sprache. Ich hoffe, du hast einen erfolgreichen ersten Arbeitstag und, dass all deine Erwartungen erfüllt werden. Ich wünsche dir, dass du mit deinem neuen Team genauso viel Spaß hast wie mit uns (wir wissen beide, dass das nicht so sein wird ;-)) und , dass dein neuer Job viel Erfolg mit sich bringt.
Ich fahre morgen endlich nach Hause...ich muss dir trotzdem noch einmal sagen, wie sehr mich enttäuscht, dass du trotz aller Beteuerungen nichts an deinem Verhalten änderst.
Mehr kann ich nicht sagen. Du brauchst Zeit - wenn du dich nicht beeilst, werde ich nicht warten, bis du soweit bist. Aber willst du das überhaupt?
21815712
Zlatko, pretože slovenčina je jediným jazykom, s ktorým ako sa zdá, dosiahnem Tvoje srdce, píšem Ti v Tvojom jazyku. Dúfam, že máš úspešný pracovný deň a že sa Tvoje očakávania splnia. Prajem ti, aby si mal so svojim novým tímom tak veľa zábavy ako s nami ( my obaja vieme, že to tak nebude :)) a že Tvoja nová práca so sebou prinesie veľa úspechov. Ja zajtra konečne cestujem domov.. Musím ti napriek tomu ešte raz povedať, ako veľmi som sklamaná, že napriek všetkým uisteniam, nemeníš nič na svojom správaní. Viac neviem povedať. Potrebuješ čas, pokiaľ sa nepoponáhľaš, nebudem čakať, kým sa rozhodneš. Ale chceš to vôbec?
21815718
Vielen Dank!!!
21815722
 
Seite:  324     322