Schwedisch Deutsch Roŝ Haŝana | Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
schaudern, erschauern |
rysa (-te; Impf. a. rös) | | | | |
Dekl. Rose f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ros -en -or | | Substantiv | | |
Steinhaufen mmaskulinum, Grenzmal n |
rös(e), -t, -n | | Substantiv | | |
Keine Rose ohne Dornen |
Ingen ros utan törnen
Talesätt | | Redewendung | | |
Dekl. Rose f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
en ros rosen rosor rosorna | botanBotanik | Substantiv | | |
schaudern |
rysa, ryser, ryste/rös, ryst | | Verb | | |
Lob nneutrum und Tadel m |
ros en och ris et | | Substantiv | | |
eine Rose |
en ros, den rosen, många rosor, de rosorna | | | | |
Dorn mmaskulinum --en, Stachel mmaskulinum -n
Keine Rose ohne Dornen |
törne -et -n
Ingen ros utan törnen | botanBotanik | Substantiv | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 22:06:00 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken |