pauker.at

Schwedisch Deutsch Gören

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
machen, tun gör
verdeutlichen tydliggöra (-gör, -gjorde, -gjort)Verb
kochen, garen koka
Das schwedische Verb wird immer mit einer konkreten, zu kochenden Zutat verbunden, z.B. koka potatis, koka vatten
Verb
ich mache jag gör
er macht han gör
machen, tun göra (gör)
wir machen vi gör
die Straße biegt scharf nach links ab vägen gör en tvär sväng till vänster
das macht nichts det gör detsamma
gären (auch bildlich) jäsa, jäser (öl, vin,även bildl.) Verb
tun, machen gör inf. göra
das schadet nichts det gör ingenting
das haut hin! det gör susen
Das tut weh ! Det gör ont!
das macht nichts det gör ingenting
Ja, das soll es Ja, det gör det
das tue ich det gör jag
Nun mach schon nu gör det
das ist es bestimmt det gör det säkert
ja das tue ich jag det gör jag
die Hausaufgaben machen göra, gör läxorna
Gelegenheit macht Diebe.
Sprichwort
Tillfället gör tjuven.
Ordspråk
Was machst? ugs Vad gör du?
zusammenstellen göra upp, gör uppVerb
Kleider machen Leute. Kläderna gör mannen.Redewendung
nachmachen: Mach es mir nach!
D.h. Mach es so wie ich!
Gör som jag!Verb
es geht gut det gör bra
Was machst du? Vad gör du?
ich mache gerade jetzt auch eine kleine Reise jag gör också en liten resa, just nu
Was machst du da? Vad gör du där?
Was machen Sie hier? Vad gör du här?
ja, das tue ich ja det gör jag
tun (tut, tat, getan) göra (gör, gjorde, gjort)Verb
Rat m einholen rådgöra, -gör, -gjorde, -gjort
das freut mich det gör mig glad
machen, tun göra, gör, gjorde, gjort
Das macht nichts! Det gör ingenting/inget!
Was machst du denn da? Vad gör du där?
Au(a), das tut weh! Aj, det gör ont!
machen tun göra gör gjorde gjort
machen/tun göra gör gjorde gjortVerb
Was machen wir jetzt? Var gör vi nu?
machen göra, gör, gjorde, gjortVerb
Nein, das soll es nicht! Nej, det gör det inte!
Was machst du heute? Vad gör du idag?
Ich mache eine kleine Pause mit dem Fragenstellen jag gör en liten paus med att fråga just nu
Ja, das mache ich tatsächlich Ja, det gör jag faktiskt.
Mach was aus deinem Leben Gör något av ditt liv
zusammenstellen göra upp, gör upp gjorde, gjort uppVerb
Nein, das tu ich nicht! Nej, det gör jag inte!
macht nichts det gör inget (ingenting); det betyder ingenting
das ist mir ganz egal det gör mig alldeles detsamma
das ist mir gleich (einerlei, egal) det kvittar mig, det gör mig detsamma
Was machen wir am Wochenende? Vad gör vi till helgen?
nein, das tue ich nicht nej det gör jag inte
was machst du gerade? vad gör du för tillfället?
für dich tue ich es för dig gör jag det
Range f, Göre f, Fratz m Dekl. slyna, -n, -or
fräck, olydig flicka
Substantiv
weh tun göra gör gjorde gjort ont
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 3:51:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken