pauker.at

Portugiesisch Deutsch zusammen gerufen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
mit; zusammen mit par m a par m com
wie gerufen
Zeitpunkt
ao pintar da fanecaRedewendung
zusammen gehören pertencer ao mesmo grupo (usw.)
(zusammen-)kritzeln, schmieren escrevinhar
wie gerufen kommen estar a calhar
zusammen juntosAdverb
zusammen conjuntamenteAdverb
zusammen juntas/juntosAdverb
zusammen em conjuntoAdverb
zusammen junto, -aAdverb
zusammen a parAdverb
zusammen juntoAdverb
zusammen em comumAdverb
zusammen juntaAdverb
zusammen juntamenteAdverb
zusammen simulaneamenteAdverb
zusammen juntos, -asAdverb
fig gelegen, wie gerufen de moldefig
das kommt wie gerufen isto vem mesmo a propósito
m
Substantiv
zusammen mit em promiscuidade f com
wie gerufen que nem pintado
zusammen mit em conjugação f com
zusammen kochen cozinhar juntos
zusammen essen arranchar
zusammen mit em companhia de
alles zusammen tudo junto
zusammen halten guardar junto, manter junto
zusammen bei junto a
zusammen mit unido com
zusammen sein estar junto, ficar junto
alle zusammen todos juntos
zusammen, gemeinsam junto
zusammen sein estar junto
zusammen sein ficar juntos, estar/ser juntos
zusammen mit de volta f com
zusammen ziehen mudar para morar juntos
zusammen mit junto com
zusammen gehören (Dinge:) fazer jogo
zusammen gesetzt composto, -a
zusammen leben viver junto
zusammen gehören (zueinander gehören:) estar relacionado
zusammen leben (wohnen:) morar junto
zusammen gehören (Personen a.:) ser companheiros
Bleibt zusammen!
(bleiben)
Ficai juntos! Por / Fiquem juntos! Bra
sich gut treffen, wie gerufen kommen estar (mesmo) a
in Gruppen einteilen, zusammenlegen, beherbergen, zusammen essen arranchar
wie gerufen kommen
Zeitpunkt
ugs cair como a sopa no mel
f
Substantiv
wie gerufen kommen vir mesmo a calhar
zusammen sein (mit) confraternizar (com)
(conviver)
zusammen Zeit verbringen conviver
zusammen, miteinander adj junto
passen, zueinander passen, zusammen passen ajustar
recht zusammen veranlagen englobarrecht
Mir läuft das Wasser im Mund zusammen. fig
Essen, Reaktion, Körpergefühle
Fico com água na boca. figfig
zusammen sein mit (jemandem estar com alguém
(auf-, ein-, zusammen-) gerollt enrolado
zusammen-treiben, -raffen, susammen-schließen arrebanhar
Sie wohnt nicht mit ihm zusammen.
Wohnen
Ela não mora com ele.
sich küssen (mit jemandem zusammen sein) ficar com alguém figfig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 9:01:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken