pauker.at

Portugiesisch Deutsch zersplitterte durch Verkauf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
hindurchgehen (durch) passar (por)
durch pela
durch (geteilt:) dividido por
durch por meio de
durch mediante (prp.)
durch mediante, através de, (quer ~:) por entre
durch pelo, -a
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
durch
Beispiel:durch Freunde
através de
(por meio de)
Beispiel:através de amigos
Adverb
hervorstechen durch sobrelevar-se em
durch die pelos
durch Boten
m
por mão f própria (PMP)Substantiv
angekündigt durch preceder de
angekündigt durch precido de
vertreten durch através de
durch die pelas
eingeleitet durch precido de
eingeleitet durch preceder de
fahren durch, gehen durch percorrer
Stress durch (+ Akk) estresse m devido a
unterstützt durch, unterstützt von alimentado a, alimentado com,alimentado de
Absatz m, Verkauf
m
extração
f
wirtsSubstantiv
verbürgt sein durch estar afiançado em
etwas erkaufen durch resgatar a. c. com
durch pelo
Verkauf
m
venda
f
Substantiv
Verkauf
m
vendagemSubstantiv
durch por (meio de)
durch por obra f de
(durch Zuruf:) wählen zu aclamar
fahren durch (Akk.), fahren über (Akk.) passar por cima de
(durch Leistung:) sich hervortun distinguir-se
fahren durch (Akk.), fahren über (Akk.) passar por
Auflösung f (durch Feuchtigkeit) desagregação
f
Substantiv
beantragen (durch Gesuch:) requerer, solicitarVerb
durch, quer durch (a. räumlich) através
Tod m durch Unfall morte acidental
Tod m durch den Strang morte f por enforçamento
durch die Lappen gehen (lassen) (deixar) escapar-se
durch (Verschmelzung mit männlichem Artikel) pelo
(durch Reden:) fig aufpeitschen, anstacheln azorragarfig
durch die Lappen gehen (lassen) (deixar) escapar
(durch-, um-)pflügen, Wellen durchfurchen arar
sport Entscheidung f durch Elfmeterschießen decisão f por pênaltis (Bra)sport
brechen durch romper por
durch und durch de lado a lado
unterstützt durch apoiado por
streifen durch patrulhar
durch und durch de lés a lés
durch und durch de parte a parte
fahren durch transitar por
transitar pelo acostamento (Straßenrand)
(Verkauf:) abschliessen ajustar
Absatz m, Verkauf {m) venda
f
Substantiv
gehen durch transitar por
gehen durch transitar em
gehen durch dar um passeio
m
Substantiv
durch die por Verb
gehen durch passear
Gang
m
(Durch~:) passeio
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 16:46:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken