pauker.at

Portugiesisch Deutsch war nicht umsonst

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
nicht kontaminiert incontaminado
nicht übertragbar intransferível
nicht verfassungsgemäß inconstitucional
biologisch nicht abbaubar bioacumulável
nicht abgebremst, ungebremst destravado
nicht greifbar, nicht fassbar impalpável
(Strafe:) nicht umwandelbar impermutável
nicht aufgehend (mat.) alíquanta
(gram.:) nicht flektierbar inflexível
nicht greifbar fora da mão
f
Substantiv
nicht transferierbar intransferível
nicht befahrbar intransitável
nicht stichhaltig inconsistente
nicht ausnutzen desaproveitar
nicht taugen não ter jeito
m
Substantiv
nicht absehbar não de prever
nicht verstehen não perceber
nicht kautionsfähig inafiançável
nicht zum Scherzen n aufgelegt sein não estar para brincadeiras f, pl
nicht passen zu desdizer de
nicht seinesgleichen haben não ter par
m
Substantiv
nicht im Entferntesten nem (ao) de leve
nicht seinesgleichen haben não ter rival
m
Substantiv
unübertragbar, nicht übertragbar intransmissível
nicht wiederzuerkennen, unkenntlich irreconhecível
nicht verstehen, nicht verstehen wollen desentender
ich auch nicht! nem eu!
(verlaufsform) ich war estava
er schläft nicht não dorme
nicht gut mal
umsonst de borlaAdverb
umsonst de graçaAdverb
umsonst grátisAdverb
umsonst em vãoAdverb
umsonst gratuitamenteAdverb
umsonst fig de balde m, em baldefigAdverb
war ficouVerb
umsonst livreAdverb
nicht não
(em negativa)
Adverb
umsonst como um presenteAdverb
umsonst vãmenteAdverb
umsonst debaldeAdverb
umsonst gratuitaAdverb
das ist nun einmal nicht zu ändern o que está feito, feito está
nicht darauf reinfallen ugs não cair nessa ugs
nicht hinnehmbar, untragbar, unannehmbar inadmissível
unrealisierbar, nicht praktikabel, unausführbar inexequível
Geld ist nicht alles. Dinheiro não é tudo.
(Sprache:) nicht sprechen, nicht können desconhecer
Schau (/ Sieh) nicht dorthin!
Aufforderung / (schauen) (sehen)
Não olhe para lá.
(Univ., Coimbra:) Nicht-Student
m
futrica
f
Substantiv
das dürfte nicht sein não devia ser
Das ist nicht fair Não é justo
nicht zu sprechen sein estar retido
sich nicht wohl fühlen estar mal disposto
(j-m) nicht stehen ficar mal a
man darf nicht (inf.) é preciso não (inf.)
Das war ich nicht!
Verantwortung
Não fui eu!
nicht glauben an (Akk.) descrer de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 5:49:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken