Portugiesisch Deutsch wan dê çêr bikira (*çêr bikira mit Objekt, Obj. 3.Pers.Mz.) | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
zusammenschrecken |
estremecer | | | | |
sich röten |
ruborescer | | | | |
giften |
enfurecer | | | | |
ausüben |
exercer | | Verb | | |
schwindlig machen |
entontecer | | | | |
Konjugieren aussteigen |
descer | | Verb | | |
verzücken, hinreißen |
embevecer | | | | |
auslegen(~ mit) |
guarnecer | | | | |
ausstatten mit |
fornecer | | | | |
Spott mmaskulinum treiben mit |
escarnecer de | | | | |
den Verstand verlieren |
enlouquecer | | | | |
verrückt machen |
enlouquecer | | Verb | | |
abweiden, weiden |
pascer | | | | |
wirken |
entretecer | | Verb | | |
aussehen |
parecer | | Verb | | |
zu erdulden haben |
padecer | | | | |
darreichen |
oferecer | | Verb | | |
herunterkommen, hinunterkommen |
descer | | | | |
herabwürdigen, entwerten |
envilecer | | | | |
geboren |
nascer | | Adjektiv | | |
alt machen
Alter |
envelhecer | | | | |
(Lebensmittel:) verderben, faulen, verfaulen |
apodrecer | | | | |
ausrüsten, ausstatten |
guarnecer | | | | |
(j-m etwas:) klarmachen |
esclarecer | | | | |
aufklären, erklären, klären |
esclarecer | | | | |
schwächer werden |
amortecer | | | | |
(Fußball:) stoppen |
amortecer | | | | |
(Wasser:) enthärten |
amolecer | | | | |
figfigürlich erweichen |
amolecer | figfigürlich | | | |
aufweichen, weich werden (a. figfigürlich ) |
amolecer | figfigürlich | | | |
(Instrument:) tiefer stimmen |
descer | | | | |
den Ausschlag mmaskulinum geben |
prevalecer | | | | |
verlernen transitiv |
esquecer
(desaprender) | | Verb | | |
(Leistung:) gering schätzen |
desmerecer | | | | |
auswringen |
torcer | | Verb | | |
verzücken |
embevecer | | Verb | | |
brausen, aufbrausen |
efervescer | | | | |
aufwallen, wallen (a. figfigürlich ) |
efervescer | figfigürlich | | | |
verrohen, abstumpfen, verdummen |
embrutecer | | | | |
wieder begrünen |
reverdecer | | | | |
sich abzeichnen |
transparecer | | | | |
schimmern, durchschimmern |
transparecer | | | | |
zunichte machen |
desvanecer | | | | |
ein Hindernis nneutrum bilden |
empecer | | | | |
arm machen, arm werden |
empobrecer | | | | |
an Wert mmaskulinum einbüßen, an Wertschätzung ffemininum einbüßen |
desmerecer | | | | |
überwiegen, vorherrschen |
prevalecer | | | | |
abschwellen lassen |
desintumescer | | | | |
den Schmuck mmaskulinum abnehmen von |
desguarnecer | | | | |
verplüffen, sprachlos sein |
empravoecer | | | | |
nachteilig sein für |
desfavorecer | | | | |
wiedergeboren werden, wieder aufleben |
renascer | | | | |
schwächer werden |
desfalecer | | | | |
(j-n:) aufmuntern |
desentorpecer | | | | |
zum Sprechen bringen, die Sprache wiedergewinnen |
desemudecer | | | | |
(Sprache:) nicht sprechen, nicht können |
desconhecer | | | | |
preisen, lobpreisen |
enaltecer | | | | |
kahl werden |
encalvecer | | | | |
verhärten, hart machen |
endurecer | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 19:26:17 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 45 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|