| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
gleichgültig (gegenüber) |
indiferente (a) | | | |
|
sorglos machen gegenüber |
despreocupar de | | | |
|
zum Ausdruck bringen (gegenüber: a) |
manifestar | | | |
|
hinter jmdm her sein ugsumgangssprachlich |
estar acima de alguem ugsumgangssprachlich | | | |
|
gegenüber |
em frente ffemininum de | | | |
|
gegenüber |
na frente de | | | |
|
gegenüber |
frente a frente | | | |
|
jmdm tüchtig Bescheid sagen ugsumgangssprachlich |
dizer a sua opinião a alg. | | Redewendung | |
|
gegenüber |
de caras f, plfemininum, plural | | | |
|
gegenüber |
de caras f, plfemininum, plural | | | |
|
gegenüber |
defronte a | | | |
|
gegenüber |
contra | | | |
|
gegenüber |
defronte de | | | |
|
gegenüber |
em frente de | | | |
|
gegenüber |
em troca de | | | |
|
gegenüber |
frente de | | | |
|
gegenüber |
em frente | | | |
|
gegenüber |
contra, defronte de | | | |
|
gegenüber von |
em frente de | | | |
|
(Lage:) gegenüber |
contra (prp.) | | | |
|
beruhigen gegenüber |
despreocupar de | | | |
|
arrogant gegenüber |
arrogante com | | | |
|
arrogant gegenüber
Verhalten |
arrogante para com | | | |
|
misstrauisch (gegenüber) |
desconfiado (em relação a) | | Adjektiv | |
|
anmaßend gegenüber |
arrogante com | | | |
|
anmaßend gegenüber |
arrogante para com | | | |
|
überheblich gegenüber |
arrogante com | | | |
|
misstrauisch gegenüber |
desconfiado de | | | |
|
vor, gegenüber |
defronte de | | | |
|
gegenüber von |
frente a, em frente de | | | |
|
gegenüber +Gen |
oposto a | | | |
|
einander gegenüber |
frente ffemininum a frente f | | Substantiv | |
|
beruhigen (gegenüber) |
despreocupar (de) | | | |
|
überheblich gegenüber |
arrogante para com | | | |
|
bei jmdm leben
Wohnen |
viver com alguém | | | |
|
jmdm. etwas ausmachen |
importar-se com algo | | | |
|
mögen, jmdm. gefallen |
gostar | | Verb | |
|
Liebenswürdigkeit ffemininum gegenüber |
amabilidade ffemininum com | | | |
|
Liebenswürdigkeit ffemininum gegenüber |
amabilidade ffemininum para | | | |
|
einander gegenüber treten |
confrontar-se | | | |
|
sorglos machen (gegenüber) |
despreocupar (de) | | | |
|
gegenüber von +Akk |
oposto a | | | |
|
vor; gegenüber von |
em frente de | | | |
|
Liebenswürdigkeit ffemininum gegenüber |
amabilidade ffemininum a | | | |
|
Intoleranz ffemininum (gegenüber) |
intolerância ffemininum (para) | | | |
|
gegenüber der Bank |
em frente do banco | | | |
|
gegenüber der Apotheke |
em frente da farmácia | | | |
|
gegenüber dem Vorjahr n |
com relação ao ano mmaskulinum passado adjAdjektiv | | Substantiv | |
|
gegenüber, gegenüberliegend, gegenübersitzend, gegenüberstehend |
defronte | | | |
|
jemandem plötzlich gegenüber stehen |
dar de rosto mmaskulinum com alguém | | | |
|
sich gegenüber stehen (Dat.) |
encarar-se | | | |
|
jmdm ins Gesicht sehen
Nonverbales |
fixar alguém | | | |
|
jmdm das Wort erteilen
Diskussion |
dar a palavra a alguém | | | |
|
mit jmdm Rücksprache halten
Kommunikation |
conferenciar com alguém | | | |
|
jmdm den Rücken kehren
Zwischenmenschliches, Konflikt |
voltar as costas a alguém | | | |
|
jmdmjemandem wurscht sein ugsumgangssprachlich
Meinung |
estar-se nas tintas f,pl, ugsumgangssprachlich | figfigürlich | | |
|
jmdm ein Rätsel aufgeben
Zwischenmenschliches |
fazer uma adivinha a alguém | | | |
|
jmdm unnötige Arbeit ersparen |
poupar trabalho desnecessário a alguém | | | |
|
jmdm zur Last fallen
Zwischenmenschliches |
ser um fardo para alg. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 0:54:43 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |