pauker.at

Portugiesisch Deutsch schaukelte / rüttelte / schwenkte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Lasso schwingen, schaukeln rebolear
schaukeln balouçarVerb
schwenken bascularVerb
rütteln abanarVerb
rütteln mover, sacudir, vibrarVerb
rütteln sacudirVerb
Schaukeln
n
balanço
m
Substantiv
schwenken bambolearVerb
schwenken agitarVerb
schaukeln baloiçarVerb
schaukeln balançarVerb
schaukeln retouçarVerb
schaukeln retouçar-seVerb
schaukeln rebolar-seVerb
schaukeln bambolearVerb
Schaukeln
n
bamboleio
m
Substantiv
schaukeln menearVerb
(Wind:) rütteln estremecer
rütteln an sacudir
schaukeln, schwanken baldear-se
schwenken, schütteln menear
schaukeln, schütteln baloiçar, balouçar
schütteln, schaukeln chaqualhar
fig schaukeln galoparfig
Schiff:) schaukeln jogar
techn Rütteln
n
vibração
f
technSubstantiv
rütteln, schütteln abanar
rütteln an (Dat.) aluir
rütteln an (Dat.) sacudir
(Kind:) schaukeln, wiegen balançar
rütteln an (Dat.) dar uma sacudidela
f
Substantiv
(Kind:) schaukeln, wiegen balancear
ugs fig schaukeln manobrarfig
Schaukel f; Schaukeln
n

Spielzeuge, Bewegung
balouço
m
Substantiv
Schaukel f; Schaukeln
n

Spielzeuge, Bewegung
baloiço
m
Substantiv
milit nach links schwenken rodar à esquerda
f
militSubstantiv
schwenken, schütteln, handhaben, führen menear
(Tür:) rütteln an (Dat.) abanar
(Tür:) rütteln an (Dat.) dar uma abanadela
f
Substantiv
(Fahne:) schwenken, hin und her schwenken bandear
baumeln, schlottern, schwanken, wanken, (sich) schaukeln, sich wiegen bambolear
heftig und mehrmals schütteln, rütteln, erschüttern sacolejar
Wippschüttler m Wippschüttler
Detergenz) mittels eines Wippschüttlers konnten nichtgebundene Antikörper entfernt werden. https://edoc.ub.uni-muenchen.de/28676/7/Ben_Khaled_Najib.pdf Schüttler - agitador - https://www.linguee.pt/alemao-portugues/traducao/sch%C3%BCttler.html wippen verbo intransitivo (schaukeln) baloiçar, balouçar; (auf einem Fuß) balançar mit etwas [dativo] wippen abanar alguma coisa - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/wippen
balanceador agitador balanceadores agitadoresSubstantiv
Färbelösung f Färbelösungen
Die Gele wurden für 30 min unter Schwenken in Coomassie-Blau Färbelösung gefärbt. - https://edoc.ub.uni-muenchen.de/28676/7/Ben_Khaled_Najib.pdf solução {f} [para] Lösung {f} [für] - https://dept.dict.cc/?s=l%C3%B6sung colorir {verb} färben [Haar, Stoff] - https://dept.dict.cc/?s=f%C3%A4rben artikelbilder/Artikel_12515_ARZACs_Faerbeloesung.png ARZACs Färbelösung Färben von Abstrichpräparaten Artikelnummer: 12515 - https://www.morphisto.de/shop/list/f/F%C3%A4rbel%C3%B6sungen/39/ Färbelösung zum Nachweis, - https://german.malefertility-testkit.com/sale-32929256-150t-kit-sperm-vitality-test-eosin-nigrosin-staining-solution-for-detection.html Im Gegensatz zu klassischen Färbelösungen - https://www.facebook.com/watch/?v=1012931432557838 solução colorida - Farblösung - https://context.reverso.net/translation/portuguese-german/solu%C3%A7%C3%A3o+colorida
solução colorida f soluções coloridasSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 19:06:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken