Portugiesisch Deutsch ordnen | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
ordnen |
pôr em ordem | | Verb | | |
ordnen |
organizar | | Verb | | |
ordnen |
regularizar | | Verb | | |
ordnen |
regular verbVerb | | Verb | | |
ordnen |
regulamentar verbVerb | | Verb | | |
ordnen |
arrumar | | Verb | | |
(Akten:) ordnen |
arrumar | | | | |
ordnen, anordnen |
entabular | | | | |
ordnen (-e-) |
ordenar, pôr em ordem | | | | |
anordnen, ordnen |
ordenar | | | | |
sichten |
(ordnen:) ordenar, classificar | | Verb | | |
(Liste:) alphabetisch ordnen |
alfabetar | | | | |
(Haar:) ordnen, zurechtmachen |
engrenhar | | | | |
Ordnen n, Sg |
ordenação f | | Substantiv | | |
ordnen sie zu |
relacione | | | | |
anordnen, ordnen, arrangieren |
arranjar | | | | |
nach Nummern ordnen |
numerar | | | | |
neu ordnen |
reordenar | | | | |
(Bücher, Schallplatten etc.:) aufräumen, ordnen |
acomodar | | | | |
(in Regal etc.:) anordnen, ordnen |
dispor | | | | |
(auf bestimmte Art:) anordnen, ordnen |
compor | | | | |
beziffern, numerieren, nach Nummern ordnen, aufzählen, zählen |
numerar | | | | |
in Ordnung bringen, ordnen, arrangieren; instandsetzen; zurechtmachen; j-m etw besorgen |
arranjar | | Verb | | |
noch einmal (oder neu) machen, umarbeiten, wiederherstellen, ausbessern, flicken, neu ordnen, reorganisieren, (Bestände) auffüllen, (Verlust) wettmachen, jemanden stärken |
refazer | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 18:10:10 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|