pauker.at

Portugiesisch Deutsch nahm auf die leichte Schulter

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Balkon
m
Beispiel:auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:na minha varanda
Substantiv
etw auf die leichte Schulter nehmen levar a.c. a rir
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
auf halbmast a meia haste f, a meia adriça f (Por)
auf halbmast a meio mastro m (Bra)
jdm die kalte Schulter zeigen tratar alguém friamente
über die Schulter f (gehängt) a tiracolo
m
Substantiv
auf unbestimmte Art indefinidamente
auf Hausse spekulieren jogar na alta
auf unbestimmte Zeit indefinidamente
sich stützen auf apoiar-se em
die Preise herabsetzen cortar os preços
alles setzen auf jogar tudo em
lastend (auf: sobre) impendente
auf! eia!
auf, auf! eia!
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
auf Lager n haben ter armazenado
auf Fang m sein estar pescando
durch die pelos
auf die nos
stoßen auf deparar a
lauten auf wirts ir em nome dewirts
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
stoßen auf deparar-se a
verweisen (auf) avocar (a/para)Verb
entfallen auf recair em
auf sein estar em
m
Substantiv
anspielen auf fazer alusão a
stoßen auf dar de caras f, pl com
übertragen (auf) transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar (em)
(poderes)
Verb
beruhend auf assente
stellen auf pousar em
(auf-) stapeln empilhar
zurückfallen auf recair sobre
durch die pelas
nahm zu ganhou
auf einmal de um trago
m
Substantiv
zutreffen auf acontecer com
wechseln (auf) trocar (para)
(leichte) Erwärmung
f
aquecedela
f
Substantiv
zutreffen auf ser o caso de
verlassen auf fiar-se em, confiar em, contar com
auf sein estar de
stülpen (auf~:) tapar
Einfluss auf impacto sobre
trinken auf (Akk.) trinken auf
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
sich belaufen auf (insgesamt:) totalizar
sich verstehen auf entender de
sich verlassen auf ter
die Stange (Bier) a imperial
anspielen auf (Akk.) referir-se a
sich verlassen auf confiar em
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 3:27:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken