| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Teilzeitarbeit f |
trabalho part-time m | | Substantiv | |
|
Geburtsort m |
local de nascimento | | Substantiv | |
|
Ort m |
local m | | Substantiv | |
|
Tatort m |
local m | | Substantiv | |
|
Team nneutrum, Mannschaft f |
time m | | Substantiv | |
|
Mannschaft f |
time m | | Substantiv | |
|
heimisch |
local | | | |
|
Dekl. Veranstaltungsort m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
local m | | Substantiv | |
|
Lokalnachricht f |
local f | | Substantiv | |
|
lokal |
local | | Adjektiv | |
|
Stelle f |
local m | | Substantiv | |
|
lokal, örtlich |
local | | | |
|
ortsansässig |
local | | | |
|
Arbeitsort m |
o local de trabalho | | Substantiv | |
|
Ort mmaskulinum der Probenahme |
local mmaskulinum de recolha de amostras | | | |
|
Gebietskörperschaft f |
organismo local de direito público m | | Substantiv | |
|
Ortsgespräch n |
chamada local | | Substantiv | |
|
Gebietskörperschaft f |
colectividade local f | | Substantiv | |
|
Stelle f |
o local | | Substantiv | |
|
Ortszeit f |
horário local m | | Substantiv | |
|
Ort m |
o local | | Substantiv | |
|
Lokalpresse f |
imprensa local f | | Substantiv | |
|
vor Ort m |
no local m | | Substantiv | |
|
Ortszeit f |
hora local f | | Substantiv | |
|
Geburtsort mmaskulinum des Bürgers |
local mmaskulinum de origem do cidadão | | | |
|
Müll mmaskulinum zwischenlagern |
depositar resíduos m, pl em local provisório | | | |
|
Unfallstelle f |
local do acidente m | | Substantiv | |
|
Unfallort m |
local do acidente m | | Substantiv | |
|
Team n |
time mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
Mannschaft f |
time mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
lokale Erkrankung f |
afecção ffemininum local | | Substantiv | |
|
Tatort m |
local do crime m | | Substantiv | |
|
Ortsgespräch n |
chamada ffemininum local | | Substantiv | |
|
an Ort und Stelle |
no próprio local | | | |
|
Dekl. Ferienort m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
local de férias m | | Substantiv | |
|
Bestimmungsort m |
local de destino m | | Substantiv | |
|
Lieferort m |
local de fornecimento | | Substantiv | |
|
Fussballmannschaft f |
time mmaskulinum, equipe (Bra) f | | Substantiv | |
|
Jugendmannschaft sportSport f |
time mmaskulinum júnior (Bra) | sportSport | Substantiv | |
|
Stellplatz autoAuto m |
(local mmaskulinum de) estacionamento m | autoAuto | Substantiv | |
|
Ausbildungsstelle f |
(Ausbildungsstätte:) local de aprendizagem m | | Substantiv | |
|
Arbeitsplatz m |
local mmaskulinum de trabalho | | Substantiv | |
|
Altlast f |
(Umwelt:) local perigoso, sítio perigoso m | | Substantiv | |
|
Zweitwohnsitz m |
morada habitual noutro local f | | Substantiv | |
|
Probenentnahmeort m |
local de recolha de amostras m | | Substantiv | |
|
Probenahmestelle f |
local de recolha de amostras m | | Substantiv | |
|
ohne Ortsangabe ffemininum [o. O.] |
sem local mmaskulinum [s.l.] | | | |
|
Teilzeit... n |
em regime de "time-sharing" m | | Substantiv | |
|
vor-Ort-Wartung f |
manutenção ffemininum efetuada no local (Bra) | | Substantiv | |
|
Lokaltermin m
auch: Lokalaugenschein (Österreich) |
visita ffemininum ao local (do acontecimento) | rechtRecht | Substantiv | |
|
Herkunftsort mmaskulinum des Bürgers |
local mmaskulinum de origem do cidadão | | | |
|
vor-Ort-Wartung f |
manutenção ffemininum efectuada no local (Por) | | Substantiv | |
|
Urlaubsort m |
local mmaskulinum de gozo da licença | | Substantiv | |
|
Unsere Mannschaft hat gestern das Spiel gewonnen.
Sport, Wettkampf |
Nosso time ganhou a partida ontem. | | | |
|
Ich bin (mir) sicher, dass unsere Mannschaft gewinnen wird.
Sport, Wettbewerb |
Tenho certeza de que nosso time ganhará. | | | |
|
hiesig |
de cá, de aqui, local; (Bra a.:) daqui | | | |
|
Messstelle f |
secção ffemininum de controlo, estação ffemininum de medida, ponto mmaskulinum de medida, local mmaskulinum de medida | | Substantiv | |
|
Pendler m |
trabalhador mmaskulinum que viaja diariamente entre a casa e o local de trabalho | | Substantiv | |
|
Nachtschlaf m Nachtschläfen m
Nachtschlaf - night-time sleep - https://en.pons.com/translate/german-english/Nachtschlaf#examples-Adeen53786724
night-time sleep - sono nocturno - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/night-time+sleep
(nach unterschiedlich langen Nachtschläfen) - https://www.gutefrage.net/frage/gibt-es-verschiedene-konzentrationsarten-psychologie#
|
noite f de sono m noites f de sono m | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.05.2024 9:02:08 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |