pauker.at

Portugiesisch Deutsch ist am schäumen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Schaum
m
fermentoSubstantiv
Dekl. Schaum
m
espuma
f
Substantiv
(Getränk:) schäumen fumegar
wüten, schäumen raivar
wo ist onde está
wo ist ... onde está
am Samstag
m
no sábado
m
Substantiv
Wo ist ...? Onde é ...?
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle
Estou tonto (/ tonta f ).Redewendung
Zeit ist Geld.
Spruch
Tempo é dinheiro.
Ist alles vorbei?
Ereignis
Está tudo acabado?
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle, Symptome
Mi sinto tonto.
am nächsten Samstag no próximo sábado
am Ende (Gen.) ao termo m de
Ist Maria da? Maria está?
am 12. August
m
no dia m doze de Agosto (Por) / agosto (Bra)Substantiv
Wer ist das? Quem é este?
verkochen recozerVerb
Ist
n
estãoSubstantiv
Ist
n
éSubstantiv
das ist nun einmal nicht zu ändern o que está feito, feito está
Ausschlag m am Mundwinkel boqueira
f
Substantiv
Mir ist kalt. Estou com frio.
Er ist großzügig.
Charakter
Ele é generoso.
was ist denn dabei? que tem (isso)?
es ist zu (inf.) é de (inf.)
was ist Schlechtes daran? que mal nisso?
es ist etwas dran qualquer coisa (de verdade)
Wann ist es vorbei?
Zeitpunkt
Quando acaba?
Geld ist nicht alles. Dinheiro não é tudo.
am Vorabend m (Gen) em vésperas f, pl de
Manchmal ist er deprimiert.
Befinden, Stimmung
Ele fica deprimido às vezes.
man ist der Ansicht opina-se
Sie ist über zwanzig.
Alter
Ela tem mais de vinte.
heute ist herrliches Wetter hoje o tempo está magnífico
Es ist alles vorbei.
Ereignis
Está tudo acabado.
Das ist nicht fair Não é justo
er/sie/es ist está/é
er ist in den Achtzigern vai nos oitenta
Die Wahrheit ist mitunter schmerzlich. A verdade às vezes dói.
Ist dieser Platz frei?
Zug, Restaurant
Este lugar está livre?
das Essen ist fertig! toca a comer!
Das Schlimmste ist vorbei (/ überstanden).
Einschätzung, Beruhigung
O pior acabou.
nicht wissen, woran man ist não saber a que ater-se
sie ist mit allem einverstanden ela concorda com tudo
das ist doch die Höhe! é o cúmulo!
Passionsfeierlichkeiten f,pl am Gründonnerstag Endoenças
f, pl

(Por)
religSubstantiv
etwas ist nicht so toll alguma coisa não é por além
Wer ist Quem é
sei, ist seja (Konj.)
am besten muito melhor
m
Substantiv
am Abend
m
à noite
f
Substantiv
am Freitag
m
na sexta-feira
f
Substantiv
am Nachmittag
m
pela tarde
f
Substantiv
am Mittwoch
m
na quarta-feira
f
Substantiv
am Klavier
n
ao piano
m
Substantiv
am Anfang
= anfangs
no princípio
primeiramente
Adverb
am Ende
n
ao cabo m deSubstantiv
am Kopfende
n
à cabeceira
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.05.2024 15:08:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken