pauker.at

Portugiesisch Deutsch hatte Wach-/Bereitschaftsdienst

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Bereitschaftsdienst
m
plantão
m
Substantiv
Ich hatte Eu tive
Bereitschaftsdienst
m

Behandlung, Krankenhaus
fazer bancoSubstantiv
er hatte tinha
ich hatte tinha
er hatte ele tinha
ich hatte eu tinha
Er hatte Ele teve
Bereitschaftsdienst mediz
m
banco
m
medizSubstantiv
Bereitschaftsdienst m
Behandlung, Krankenhaus
banco
m
medizSubstantiv
wach espertaAdjektiv
wach despertoAdjektiv
wach acordado, despertoAdjektiv
wach acordadoAdjektiv
wach acordeAdjektiv
Bereitschaftsdienst m haben ficar de banco
ich hatte gehabt tive
ich hätte Lust apetecia-me...
er hätte gesprochen falasse
Wer hatte recht?
Ergebnis
Quem estava certo?
Er hatte Kopfschmerzen. Doía-lhe a cabeça.
Ich hätte gerne ...
Einkauf
Eu queria, ... faz favor.
ich hätte gesprochen falasse
er hatte gehabt teve
ich hätte gegessen comesse
er hätte gegessen comesse
wach bleiben ficar acordado
wach sein estar acordado
wach werden acordar
Ich hätte gern(e) ...
Einkauf, Bedürfnisse
Eu queria ...
Bitte, ich hätte gerne ...
Einkauf, Restaurant
Eu queria, por favor, ...
hätte ich doch auch quem me dera (inf.)
Ich hätte gern ein Einzelzimmer
Unterkunft
Queria un quarto individual.
Ich hätte gern ein Einzelzimmer.
Unterkunft
Queria um quarto de solteiro. (Bra)
Ich hatte einen schweren Tag.
Tagesablauf
Eu tive um dia difícil.
Ich hätte gern ein Doppelzimmer.
Unterkunft
Queria um quarto de casal. (Bra)
Sie hatte ein schweres Leben.
Lebenssituation
Ela teve uma vida difícil.
Ich hätte gerne ein Bier!
Restaurant
Queria uma cerveja, por favor.
Ich hätte gerne eine Auskunft.
Information
Queria uma informação.
Ich hatte einen seltsamen Traum. Tive um sonho estranho.
(nachts:) wach sein desvelar
wach werden, aufwachen acordar
Ich hätte gern ein ruhiges Zimmer.
Unterkunft
Queria um quarto calmo (Bra)
Ich hätte es nicht tun sollen.
Handeln, Selbstkritik
Eu não deveria tê-lo feito.
Er hätte es machen (/ tun) können!
Handeln, Kritik
Ele poderia fazê-lo!
Ich hätte gern ein anderes Zimmer.
Unterkunft
Queria que me desse outro quarto. (Bra)
wach; fig wachsam, hellwach acordadofig
Er hatte einen Unfall bei der Arbeit.
Unfall
Ele sofreu um acidente enquanto trabalhava.
schlau, durchtrieben, wach vivaço
So etwas hatte ich nie zuvor gesehen.
Ereignis, Vergleich, Wahrnehmung
Nunca vi algo assim antes.
Er hätte schon ankommen sollen.
Verspätung
Ele deveria ter chegado.
Was hätte ich in dieser Situation tun sollen?
Handeln
Que é que eu deveria ter feito naquela situação?
gescheit, schlau; fig wach esperto m, esperta f adjfigAdjektiv
Das ist alles, was ich hätte machen müssen.
Handeln
É tudo o que precisava ter feito.
er hatte Angst, dass der Schwindel auffliegen könnte ele tinha medo que a burla fosse descoberta
Ich hätte es dich eher wissen lassen sollen.
Information
Eu deveria ter te avisado mais cedo.
Er gab mir alles, worum ich gebeten hatte.
Gefälligkeit / (geben) (bitten)
Ele me deu tudo que pedi.
Ich hatte Schwierigkeiten, diesen Ort (/ diese Stelle) zu finden.
Verspätung
Eu tive dificuldade em encontrar esse lugar
Ich hatte zuvor schon einmal einen Infarkt. Eu tive um infarto anteriormente.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 23:00:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken