pauker.at

Portugiesisch Deutsch hatte/war

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Ich hatte Eu tive
(verlaufsform) ich war estava
war ficouVerb
ich war era
Ich war Eu fui
er war ele era, ele estava
ich war eu era, eu estava
ich war eu fui/era
es war foi
er war ele estava
wie war como é que foi
er war ele era
ich war estive
gestern war ontem foi
Er war Ele foi
er hatte tinha
ich hatte tinha
er war era
Er hatte Ele teve
ich hatte eu tinha
er hatte ele tinha
Ich war Eu estive
Wann war das?
Zeitpunkt, FAQ
Quando foi aquilo?
Ich war duschen.
Körperpflege
Eu estava no chuveiro.
das war's é
(verlaufsform) er war estava
er/sie war foi
es war einmal era uma vez
sie/er war esteve
es war herrlich foi um regalão
m
Substantiv
ich hätte gegessen comesse
Wer hatte recht?
Ergebnis
Quem estava certo?
er hätte gegessen comesse
ich hatte gehabt tive
er hätte gesprochen falasse
ich hätte Lust apetecia-me...
Er hatte Kopfschmerzen. Doía-lhe a cabeça.
Ich hätte gerne ...
Einkauf
Eu queria, ... faz favor.
ich hätte gesprochen falasse
er hatte gehabt teve
Bitte, ich hätte gerne ...
Einkauf, Restaurant
Eu queria, por favor, ...
hätte ich doch auch quem me dera (inf.)
Ich hätte gern(e) ...
Einkauf, Bedürfnisse
Eu queria ...
Das war meine Idee. Foi ideia minha.
Wie war deine Woche?
Konversation
Como foi a tua semana?
Wie war dein Tag?
Tagesablauf
Como foi o teu dia?
Sie war zu beschäftigt. Ela estava ocupada demais.
Das war ich nicht!
Verantwortung
Não fui eu!
Das war ja geschenkt! Foi barata a festa!
ich war mit deinem eu estava com os teus
die Arbeit war Schrott! ugs o trabalho ficou um cocô! ugs (Bra)Redewendung
Ich hätte gern ein Einzelzimmer
Unterkunft
Queria un quarto individual.
Ich hätte gern ein Einzelzimmer.
Unterkunft
Queria um quarto de solteiro. (Bra)
Ich hatte einen schweren Tag.
Tagesablauf
Eu tive um dia difícil.
Ich hätte gern ein Doppelzimmer.
Unterkunft
Queria um quarto de casal. (Bra)
Sie hatte ein schweres Leben.
Lebenssituation
Ela teve uma vida difícil.
Das war vor meiner Zeit! Não é da minha época!
Ich hätte gerne eine Auskunft.
Information
Queria uma informação.
Ich hatte einen seltsamen Traum. Tive um sonho estranho.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 3:47:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken