auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch hat ab-/ausgeladen/entladen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Hau
ab!
▶
Vá
embora!
ab
11h
a
partit
das
11
h
ab
heute
desde
hoje
Schreiber
m
(Ab~)
copista
m
Substantiv
ab
11
h
a
partir
das
11h
(ab-)
schleppen,
ziehen
rebocar
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
entladen
descarregar
▶
ab
▶
de
▶
ab
longe
▶
ab
partir
de
ab
...
Zeitangabe
de
diante
em
ab
...
de
diante
por
▶
ab
afastado
▶
ab
▶
desde
entladen
descarga
ab
...
a
partir
de
enthauptet,
(ab-)
geschlachtet,
niedergemetzelt
degolado
auf
und
ab,
auf
und
nieder
de
cima
para
baixo
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
flog
ab
parti
ab
Werk
n
à
porta
f
femininum
da
fábrica
Substantiv
ab
heute
a
partir
de
hoje
ab
Lager
n
à
saída
f
femininum
do
depósito
Substantiv
(ab)holen
▶
vir
mandar
flogen
ab
partiram
ab
heute
de
hoje
em
diante
ab
wann
▶
a
partir
de
quando
er
hat
▶
▶
tem
(Waffe:)
entladen
descarregar
hau
ab
se
manda
ab
Werk
n
à
saida
f
femininum
da
fábrica
Substantiv
flog
ab
partiu
ab
sofort
a
partir
de
agora
hau
ab!
figas!
Dekl.
Pech
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pech
die
Peche: Harz hat Pl.,Misserfolg nicht
Genitiv
des
Pech[e]s
der
Peche
Dativ
dem
Pech[e]
den
Pechen
Akkusativ
das
Pech
die
Peche
cafife
(Bra)
m
Substantiv
von
...
ab
a
partir
de
flogst
ab
partiste
ab
Werk
n
de
fábrica
f
Substantiv
ab
dem
a
partir
do
flogen
ab
partimos
ab
dort
dali
para
a
frente
sie
hat
sich
gar
nicht
verändert
ela
não
mudou
nada
Redewendung
das
hat
sich
gar
nicht
verändert
isto
não
mudou
nada
Redewendung
sie
hat
solch
ein
Durcheinander
angerichtet!
ela
fez
semelhante
confusão!
Redewendung
zeitl
zeitlich
seit;
von
...
an,
ab;
von;
ort
örtlich
ab;
von
▶
desde
zeitl
zeitlich
,
ort
örtlich
ab
11
Uhr
a
partir
das
11
h
ab
und
zu
às
vezes
Auf
und
Ab
n
vai-vém
m
Substantiv
ab
und
zu
de
vez
em
quando
weg-ab-herausnehmen
▶
tirar
sie
reist
ab
parte
er/sie
hat
▶
▶
tem
ab
und
an
de
vez
em
quando
du
reist
ab
partes
er
reist
ab
parte
Bieg
rechts
ab!
Verkehr
,
Wegbeschreibung
/ (abbiegen)
Gira
(/
Gire
Bra
)
à
direita.
er
hat
gehabt
ele
teve
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 3:49:57
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X