pauker.at

Portugiesisch Deutsch gerichtliche Entscheidung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Rechtsfall, Entscheidung aresto
(Entscheidung:) positiv favorável
Entscheidung
f
opção
f
Substantiv
Entscheidung
f
decisão
f
Substantiv
Entscheidung
f
desempate
m
Substantiv
(Entscheidung:) gewaltsam herbeiführen, erzwingen precipitar
sport Entscheidung f durch Elfmeterschießen decisão f por pênaltis (Bra)sport
(Entscheidung:) treffen estabelecer
(Entscheidung:) treffen resolver
(Entscheidung:) treffen assumir
recht gerichtliche Trennung
f
separação f judicial (Bra)rechtSubstantiv
Entscheidung f treffen estabelecer uma decisão
f
Substantiv
zur Entscheidung bringen fazer que alguém decida
eine Entscheidung fordern fazer que alguém decida
Wahl f, Entscheidung
f
opção
f
Substantiv
recht gerichtliche Protokollierung
f
exaração de ata judicial (Bra)
f
rechtSubstantiv
recht gerichtliche Protokollierung
f
exaração de acta judicial (Por)
f
rechtSubstantiv
zu einer Entscheidung kommen decidir-se, tomar uma resolução
eine Entscheidung f fällen estabelecer uma decisão
f
Substantiv
eine Entscheidung f fällen
Entschluss
tomar uma decisão
f
Substantiv
zu einer Entscheidung kommen tomar uma resolução
gerichtliche Auseinandersetzungen f, pl pleitos m, pl judiciais
eine Entscheidung f herbeiführen (bei) desempatarsport
Ich überlasse dir die Entscheidung.
Entschluss
Vou deixar você decidir. Bra
Die Entscheidung muss kurzfristig fallen.
Entschluss, Frist
A decisão tem que ser tomada a curto prazo.
(Bra a.:) eine Entscheidung f treffen agarrar
Es war keine leichte Entscheidung für uns.
Entschluss
Esta não foi uma decisão fácil para nós.
(Gesuch etc.:) eine Entscheidung f treffen über (Akk.) dar despacho m a
Beschwerde gegen Entscheidung des Vorsitzenden an Kammer- bzw. Senatsplenum bei Obergerichten
f
agravo m regimental (Bra)
(também: agravo interno)
rechtSubstantiv
Ich werde Sie meine Entscheidung wissen lassen, wenn ich mit meinem Anwalt gesprochen habe.
Entschluss
Vou lhe comunicar minha decisão após consultar meu advogado.
Widerruf
m

(Entscheidung)
anulação
f

(de decisão)
Substantiv
Bescheid
m

(Entscheidung)
decisão
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 19:11:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken