pauker.at

Englisch Deutsch gerichtliche Entscheidung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Entscheidung
f
arbitrationSubstantiv
Dekl. Entscheidung
f
adjudicationSubstantiv
Dekl. Entscheidung
f

die richtige Entscheidung treffen
choice
make the right choice
Substantiv
eine schwierige Entscheidung a tough callRedewendung
gute/schlechte Entscheidung
f
good/bad call ugsSubstantiv
gerichtliche juridical
gerichtliche judicially
Ich bedauerte die Entscheidung I rued the decision
gerichtliche Anordnung eines Haftprüfungstermins; Vorführungsbefehl habeas corpus
recht Urteil n, gerichtliche Entscheidung
f
judgement, judgmentrechtSubstantiv
gerichtliche Untersuchung inquest
gerichtliche Verfügung court order
gerichtliche Vorladung summons
gerichtliche Untersuchung judical inquiry
individuelle Entscheidung individual decision
gerichtliche Testamenteröffnung probate
gerichtliche Verfügung
f
injunctionSubstantiv
Entscheidung mit dem Einverständnis aller Beteiligten consensual agreement
eine Entscheidung fällen come to a decisionVerb
Ihre Entscheidung überdenken reconsider your decision
eine Entscheidung umsetzen to implement a decisionVerb
eine Entscheidung treffen to come to a decisionVerb
1. recht Urteil n, gerichtliche Entscheidung f; 2. (Meinungen) Urteil (n), Ansicht (f), Beurteilung (f), Meinung (f); Urteilsfähigkeit (f), Urteilsvermögen (n); relig Strafe Gottes judgement, judgmentrecht, relig
zu einer Entscheidung gelangen to arrive at a decisionVerb
eine völlig unerwartete Entscheidung a stunning decision
eine Entscheidung treffen
die richtige Entscheidung treffen
make a decision
make the right decision
vor Gericht gehen, gerichtliche Schritte unternehmen to take legal actionVerb
sie hätten gerne bei der Entscheidung mitgeredet they would have liked a say in the decision
Es hängt alles von Ihrer Entscheidung ab. Everything hangs on your decision.
sich nicht entscheiden können / wollen, eine Entscheidung aufschieben sit on the fence übertr.Verb
Es ist eine schwierige Entscheidung, die er zu machen hat. It's a difficult decision that he has to make.
Bei der Entscheidung für den elektrischen Antrieb stand 1909 allerdings noch nicht der Umweltschutzgedanke im Vordergrund.www.siemens.com In 1909 the decision to equip the boats with electric drives was not prompted by environmental considerations.www.siemens.com
Die Entscheidung der EU, acht ehemals kommunistische Länder Zentraleuropas aufzunehmen, war weniger historisch als sicherheitspolitisch motiviert.www.fes.de The decision by the EU to absorb eight former communist countries into Central Europe was motivated less by historical than by security considerations.www.fes.de
Ich weiß, dass du anders denkst, aber ich bin überzeugt, dass wir die richtige Entscheidung getroffen haben. I know you think differently, but I am confident that we have made the right decision.
Was mich ärgerte war, dass wir im Ausland Lebenden nicht über den Brexit mit abstimmen durften, aber die Entscheidung hat Auswirkungen auf uns. What angered me was that we expats were not allowed to vote on Brexit, but the decision impacts us.
Dekl. Entscheidung
f
decision-makingSubstantiv
beschlagnahmen
english: impound (verb): I. (besonders Vieh) einpferchen, einsperren; II. (Wasser) sammeln, stauen; III. {Jura} a) beschlagnahmen; b) sicherstellen, in (gerichtliche oder behördliche) Verwahrung nehmen (rauben, bzw. plündern ist dieses, enteignen);
to impound recht, jur, Verwaltungspr, Verwaltungsfachang. Verb
einpferchen
english: impound (verb): I. (besonders Vieh) einpferchen, einsperren; II. (Wasser) sammeln, stauen; III. {Jura} a) beschlagnahmen; b) sicherstellen, in (gerichtliche oder behördliche) Verwahrung nehmen (rauben, bzw. plündern ist dieses, enteignen);
impoundVerb
sicherstellen
english: impound (verb): I. (besonders Vieh) einpferchen, einsperren; II. (Wasser) sammeln, stauen; III. {Jura} a) beschlagnahmen; b) sicherstellen, in (gerichtliche oder behördliche) Verwahrung nehmen (rauben, bzw. plündern ist dieses, enteignen);
impoundrecht, jur, Verwaltungspr, Verwaltungsfachang. Verb
einsperren
english: impound (verb): I. (besonders Vieh) einpferchen, einsperren; II. (Wasser) sammeln, stauen; III. {Jura} a) beschlagnahmen; b) sicherstellen, in (gerichtliche oder behördliche) Verwahrung nehmen (rauben, bzw. plündern ist dieses, enteignen);
impound
especially: cattle
Verb
in Verwahrung nehmen
english: impound (verb): I. (besonders Vieh) einpferchen, einsperren; II. (Wasser) sammeln, stauen; III. {Jura} a) beschlagnahmen; b) sicherstellen, in (gerichtliche oder behördliche) Verwahrung nehmen (rauben, bzw. plündern ist dieses, enteignen);
impoundrecht, jur, Verwaltungspr, Verwaltungsfachang. Verb
sammeln, stauen Wasser
english: impound (verb): I. (besonders Vieh) einpferchen, einsperren; II. (Wasser) sammeln, stauen; III. {Jura} a) beschlagnahmen; b) sicherstellen, in (gerichtliche oder behördliche) Verwahrung nehmen (rauben, bzw. plündern ist dieses, enteignen);
impound water Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 19:08:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken