auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch gab nach / lenkte ein
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Förderung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Förderung
die
Förderungen
Genitiv
der
Förderung
der
Förderungen
Dativ
der
Förderung
den
Förderungen
Akkusativ
die
Förderung
die
Förderungen
promoção
f
Substantiv
schmachten
nach
suspirar
por
schmachten
nach
estar
sequioso
de
umladen
nach
trasbordar
einwandern
nach
imigrar
para
▶
nach
▶
de
Dekl.
Geschöpf
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Geschöpf
die
Geschöpfe
Genitiv
des
Geschöpf[e]s
der
Geschöpfe
Dativ
dem
Geschöpf[e]
den
Geschöpfen
Akkusativ
das
Geschöpf
die
Geschöpfe
Beispiel:
ein reizendes Geschöpf
ein Geschöpf Gottes
criatura
f
Beispiel:
uma criatura encantadora
uma criatura de Deus
Substantiv
(in
ein
Internat:)
geben
internar
ein
Ende
n
neutrum
setzen
pôr
atalho
m
maskulinum
a
der
Form
f
femininum
nach
formalmente
ein
Ende
n
neutrum
nehmen
findar
(in
ein
Amt:)
einführen
instalar
verlegen
nach
acantonar
Ich
gab
▶
Eu
dei
lechzen
nach
anelar
por
schnappen
nach
afocinhar
lechzen
nach
piançar
por
(Bra)
klingen
nach
▶
toar
a
gehen
nach
mirar
para
Nachfrage
(nach)
m
wirts
Wirtschaft
procura
(de),
demanda
(de),
pedido
(de)
f
wirts
Wirtschaft
Substantiv
streben
nach
pretender
schauen
nach
olhar
para
pilgern
(nach)
peregrinar,
ir
em
romaria
(a)
fahnden
nach
andar
atrás
de,
andar
à
busca
de
nach;
abgelaufen
decorrido
gieren
nach
fig
figürlich
esganar-se
por
fig
figürlich
ich
gab
▶
eu
dava
weiterfahren
nach
seguir
para
umziehen
nach
mudar
para
gelangen
nach
arribar
a
klingen
nach
soar
a
sich
ein
Hintertürchen
n
neutrum
offenhalten
manter
uma
solução
f
femininum
de
emergência
sich
ein
Hintertürchen
n
neutrum
offenhalten
manter
uma
saída
f
femininum
de
emergência
fliehen
zu/in/nach
(z.
B.
in
ein
anderes
Land
fliehen)
fugir
para
(p.ex.
fugir
para
outro
país)
(Fußball:)
ein
Tor
schießen,
(Angriffszug:)
abschließen
finalizar
auto
Auto
abbiegen
nach
dobrar
a
auto
Auto
(ein
Amt:)
antreten
assumir
ein
warmes
Plätzchen
n
um
abafo
m
Substantiv
(ein)lagern,
aufspeichern
armazenar
So
ein
Scheißdreck!
Verwünschung
Puta
merda!
(Bra)
vulg
vulgär
Redewendung
ein
Programm
aufrufen
chamar
um
programa
ein
freies
Zimmer
um
quarto
vago
nach
wie
vor
(depois)
como
dantes
und/nach
(Zeitangaben)
▶
▶
me
Begierde
f
femininum
nach
apetência
f
femininum
por
fig
figürlich
lechzen
nach
estar
com
sede
de
f
fig
figürlich
Substantiv
sich
umhören
(nach)
informar-se
(de)
sich
richten
(nach)
deferir
(a)
sich
verzehren
nach
aguar
por
weiterfahren,
fahren
(nach)
seguir
(para)
dir;
dich
▶
ti
(nach
Präposition)
sich
wenden
nach
tirar
por
Sehnsucht
f
femininum
nach
anseio
m
maskulinum
de,
anseio
m
maskulinum
por
ein
Fahrschein
nach
um
bilhete
para
hinüberfahren
nach
(zu)
passar
para
nach
jemandem
geraten
atirar
a
alguém
nach
vorheriger
Eintragung
f
mediante
inscrição
f
femininum
prévia
Substantiv
hinübergehen
nach
(zu)
passar
para
nach
innen
gehend
introspetivo
(Bra)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 2:44:07
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
26
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X