pauker.at

Portugiesisch Deutsch gab etwas her

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
anmahnen (etwas:) reclamar
jemandem etwas neiden invejar alguma coisa de alguém
von etwas ablenken desviar a atenção f de alguma coisa
j-m etwas einreden meter alguma coisa na cabeça f a alg.
jemandem etwas durchgehen lassen deixar passar alguma coisa a alguém
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
j-d etwas abringen extorquir
j-d etwas abringen arrancar
j-m etwas vorenthalten privar alg. de a. c.
j-m etwas zustecken dar furtivamente a.c. a alg.
j-m etwas verleiden desgostar alg. de
j-m etwas zustecken passar furtivamente a.c. a alg.
so etwas uma assim
etwas überschlafen consultar o travesseiro
m
Substantiv
(etwas:) abwarten aguardar
ausfahren (etwas:) gastarVerb
etwas fordern reclamar por
etwas auslassen passar alguma coisa em claro
m
Substantiv
etwas ausreißen pôr as raizes f, pl ao sol a (alguma coisa)
etwas beschwören ajuramentar
etwas hinzufügen mesclar (alguma coisa) com
etwas hinzufügen mesclar (alguma coisa) a
ich gab eu dava
dank etwas graças a qualquer coisa
Ich gab Eu dei
etwas zu tun haben mit ter alguma coisa (a ver) com
j-n von etwas befreien quitar alg. de a. c.
noch einmal etwas durchgehen lassen deixar passar alguma coisa a alguém
etwas erkaufen durch resgatar a. c. com
sich etwas aneignen abotoar-se com
(etwas:) quer legen atravessar
(etwas:) richten, herrichten amanhar
zu etwas läuten tocar a (inf.)
sich etwas verschreiben dedicar-se a a. c.
versessen auf etwas aferado a, louco por
sich etwas zuziehen (Unannehmlichkeiten:) ter
mit etwas übergießen deitar a.c. sobre
etwas wiedererlangen, wiedererwerben remir
mit etwas bewerfen atirar a.c. a
jemandem etwas vergelten retribuir alguma coisa a alguém
jemandem etwas beweisen provar alguma coisa a alguém
etwas klarstellen verb pôr em pratos m, pl limpos
etwas vergebens tun martelar em ferro frio figfig
mit etwas umgehen lidar com a. c.
sich etwas vormerken tomar boa nota f de
sich etwas zuziehen apanhar, contrair
jemanden etwas ausreden desencabeçar
sich etwas abgewöhnen desacostumar-se de
erinnernd (an etwas) recordativo, recordatório (de a. c.)
sich etwas angewöhnen habituar-se a a.c.
mit etwas übergießen verter a.c. sobre
(aus etwas:) herausnehmen desintegrar
etwas verdient haben ser merecedor de
verunglücken (etwas:) malograr-seVerb
etwas lassen, unterlassen deixar-se de
verweisen auf etwas remeter para
(in etwas:) schulen disciplinar
blättern (in etwas) folhear
jemandem etwas abgewöhnen desabituar alguém de alguma coisa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 9:26:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken