pauker.at

Portugiesisch Deutsch entziehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
sich entziehen furtar-se
entziehen desguarnecerVerb
entziehen furtarVerb
entziehen tirar foraVerb
(Titel) entziehen destituir
(Kapital:) entziehen descapitalizar
(Rechte:) entziehen interdizer
sich entziehen desatar-se
sich entziehen eximir-se
sich entziehen (Dat.) abstrair-se
sich entziehen (Dat.) furtar-se a
sich entziehen (Dat.) furtar o corpo
m
Substantiv
jemandem etwas entziehen retirar alguma coisa a alguém
(Macht:) jemandem entziehen destituir alguém de
(einer Sache:) sich entziehen desatar-se de
sich einer Sache entziehen subtrair-se a alguma coisa
entziehen transitiv
(Alkohol, Drogen)
Beispiel:jemanden stationär entziehen
desintoxicar
Beispiel:fazer uma desintoxicação a alguém em internamento
Verb
die Unterstützung f entziehen desapoiar
sich entziehen (einer Verantwortung usw.) omitir
sich entziehen, in Gedanken versinken abstrair-se
das Wasser n entziehen (Dat.) desidratar
entziehen (j-m etw.) (Akk.) privar de
(j-m Amt, Vollmacht:) entziehen desapoderar
(j-m ein Recht:) entziehen alhear
sich (e-r Sache) entziehen desviar
sich (e-r Sache) entziehen desviar-se
(Pflicht:) sich entziehen (Dat.), sich drücken vor eximir-se de
(j-m:) die Befugnis f entziehen desautorizar
(j-m) das Recht entziehen zu inabilitar (alg.) de
(j-m s-e) Gunst f entziehen desfavorecer
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 12:56:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken