pauker.at

Portugiesisch Deutsch das Ersparte angreifen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
das Maß n überschreiten passar das medidas f, pl
Flügelschlagen
n
bater m das asasSubstantiv
Getränkebranche
f
ramo m das bebidasSubstantiv
Straßenbeleuchtung
f
iluminação f das ruasSubstantiv
das Gesicht o rosto
angreifen, attackieren atacar
das Schwimmbad a piscina
das Weltkulturerbe o património mundial
das Einkaufszentrum o centro comercial
das Telefonat annehmen atender o telefoneRedewendung
Das bin ich. Sou eu.
das Große Los a sorte grande, o prémio (*ê) grande, a taluda
das edelsüße Paprikapulver o colorau doce
das Weite suchen
n
pór-se, ao largo, fugirSubstantiv
(Zukunft:) das Morgen
n
o manhãSubstantiv
Wasserversorgung
f
serviço das águas
m
Substantiv
mediz angreifen, befallen afectar (Por)mediz
das Ohr (außen) a orelha
mediz angreifen, befallen afetar (Bra)mediz
(allg.:) angreifen, anfallen aferrar
Ich finde das... Eu acho que
Wer ist das? Quem é este?
das bin ich sou eu
Sachregister
n
índice das matérias
m
Substantiv
relig Allerseelen n, Allerseelentag
m
dia das almas
m
religSubstantiv
Ferienanfang
m
início das férias
m
Substantiv
(Person:) anfallen, angreifen acometer
das Telefon klingelt o telefone toca
angreifen transitiv
anfallen
assaltar
(atacar)
Verb
angreifen acometerVerb
Dekl. Ziel
n
Beispiel:das Ziel erreichen
durchs Ziel gehen
meta
f
Beispiel:alcançar a meta
alcançar a meta
sportSubstantiv
angreifen transitiv
(verbal)
agredir
(verbalmente)
Verb
angreifen investirVerb
angreifen atacarVerb
de + as = das
ab 11 h a partir das 11h
fig aus allen Wolken fallen
f, pl
ugs cair das alturas
f
figSubstantiv
auto Zentralverriegelung
f
tranca central das portas
f
autoSubstantiv
den und den/die und die/das und das tal e qual
Erbschaftsrecht
n
direito m das sucessõesSubstantiv
Schulbeginn
m
começo m das aulasSubstantiv
Zeitalter n der Aufklärung
Epochen
século m das luzes
Regenzeit
f

(Jahreszeit)
estação f das chuvasSubstantiv
Das ist nicht fair Não é justo
Ventilspiel
n

Motor
folga f das válvulastechnSubstantiv
das kommt wie gerufen isto vem mesmo a propósito
m
Substantiv
jemandem das Wort reden falar em favor de alguémRedewendung
das große Wort führen dominar a conversaRedewendung
das Thema n wechseln mudar de conversa
f
Substantiv
das Feuer n löschen apagar as chamas f, plRedewendung
das Thema n wechseln desconversar
das Für und Wider os prós e os contras
Sinn m für das Praktische senso m prático
das Leben geht weiter a vida continua
das Fleisch n abschälen von descarnar
das Zeichen n geben zu dar sinal m de
das ist doch die Höhe! é o cúmulo!
das Vertrauen n verlieren zu descrer em
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.06.2024 1:27:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken