| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Höhe f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
altura f | | Substantiv | |
|
(Körper-) Größe f |
altura f | | Substantiv | |
|
Zeitpunkt m |
altura f | | Substantiv | |
|
Dekl. Höhe f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
altura | | Substantiv | |
|
Gipfel m |
altura f | | Substantiv | |
|
Körpergröße f |
altura f | | Substantiv | |
|
Zeit ffemininum, Zeitpunkt m |
altura f | | Substantiv | |
|
Zeitpunkt mmaskulinum; Höhe ffemininum, (Körper-)Größe f |
altura f | | Substantiv | |
|
(Person:) Größe f |
altura f | | Substantiv | |
|
geogrGeografie Anhöhe f |
altura f | geogrGeografie | Substantiv | |
|
geistige(s) Niveau n |
altura f | | Substantiv | |
|
Größe f |
altura f | | Substantiv | |
|
Zeitpunkt m |
momento m, altura f; | | Substantiv | |
|
überhöhe |
altura adicional | | | |
|
zu jener Zeit ffemininum; damals; da |
nessa altura f | | Substantiv | |
|
zu diesem Zeitpunkt m |
nesta altura f | | Substantiv | |
|
zu dieser Zeit f |
nesta altura f | | Substantiv | |
|
im Augenblick mmaskulinum, jetzt |
nesta altura f | | Substantiv | |
|
in jener Zeit |
naquela altura | | | |
|
Körpergröße f |
a altura | | Substantiv | |
|
technTechnik lichte Höhe f |
altura livre f | technTechnik | Substantiv | |
|
damals |
naquela altura | | Adverb | |
|
seinerzeit, damals |
na altura f | | Substantiv | |
|
ordentlich, erwartungsgemäß |
à altura f | | Substantiv | |
|
auf halber Höhe f |
a meia altura f | | Substantiv | |
|
auf halber Höhe |
a meia altura | | | |
|
Höhenangst f |
medo de altura | | Substantiv | |
|
höhenverstellbar |
regulável em altura | | | |
|
die passende Gelegenheit |
a certa altura | | | |
|
zu einem bestimmten Zeitpunkt m |
a certa altura f | | Substantiv | |
|
wie hoch ist ...? |
que altura tem ...? | | | |
|
irgendwann |
a qualquer altura | | Adverb | |
|
irgendwann |
em qualquer altura | | Adverb | |
|
technTechnik höhenverstellbar |
regulável em altura f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Augenhöhe f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
altura dos olhos | | Substantiv | |
|
auf einmal |
a certa altura f | | Substantiv | |
|
Wasserstand m |
altura da água f | | Substantiv | |
|
zur Zeit [f} (Gen.) |
na altura ffemininum de | | | |
|
Hochsprung m |
salto mmaskulinum em altura | | Substantiv | |
|
3 Meter hoch |
de três metros de altura | | | |
|
Lebensabschnitt m |
a altura da vida | | Substantiv | |
|
Höhenmesser m |
detetor mmaskulinum de altura | technTechnik | Substantiv | |
|
Höhenverstellung f |
regulagem ffemininum de altura | | Substantiv | |
|
figfigürlich gewachsen sein |
estar à altura de | figfigürlich | | |
|
Schritt halten mit |
estar à altura de | | | |
|
(j-m; e-r Sache:) gewachsen sein |
estar à altura ffemininum de | | | |
|
mannshoch adjAdjektiv
Größe, Ausmaß |
da altura de um homem | | | |
|
als; zu der Zeit ffemininum, als; wenn; zu der Zeit ffemininum, wenn |
na altura ffemininum em que | | | |
|
bis auf Schulterhöhe |
até a altura dos ombros | | | |
|
autoAuto höhenverstellbare(r) Sicherheitsgurt m |
cinto de segurança regulável em altura m | autoAuto | Substantiv | |
|
Er ist überdurchschnittlich groß.
Körperbau, Größe |
A altura dele é acima da média. | | | |
|
Er ist 1,80 m (einsachtzig) groß.
Größe, Körperbau, Personenbeschreibung |
Ele tem 1,80 m (de altura). | | | |
|
zu der Zeit, da viele nichts zu essen hatten |
na altura em que muitos não tinham nada para comer | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.05.2024 13:22:06 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |