pauker.at

Portugiesisch Deutsch agua

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Wasserspiel
n
jogo de água
m
Substantiv
Müllsickerwasser
n
água de lixiviação
f
Substantiv
Wasseraufbereitung
f
tratamento da água
m
Substantiv
er bewässert agua
Kühlwasser
n
água de refrigeração (Bra)
f
Substantiv
Wasserverteilung
f
distribuição f de águaSubstantiv
Bewässerungswasser
n
água f de irrigaçãoSubstantiv
Kühlwasserstand
m
nível de água de refrigeração (Bra)
m
Substantiv
Dekl. Salzwasser
n

(Wasser)
água f salgadaSubstantiv
Dekl. Wasser
n
a águaSubstantiv
Dekl. Abwasser
n
água f de esgotoSubstantiv
Dekl. Salzwasser
n
a água salgadaSubstantiv
Dekl. Wasserfall
m

Gewässer
queda f de águaSubstantiv
Alkohol
m
agua pesada ugs
f
Substantiv
vom Stapel lassen lançar à água
Wasseranschluss
m
abastecimento de água
m
Substantiv
Schwitzwasser
n
água de condensação
f
Substantiv
Kondenswasser
n
água de condensação
f
Substantiv
Waschwasser
n
água de lavagem
f
Substantiv
heiße Wasser
n
água f quenteSubstantiv
Wasseraufbereitung
f
acondicionamento da água
m
Substantiv
Schmutzwasser
n
água f de despejosSubstantiv
Warmwasserspeicher
m
reservatório de água quente
m
Substantiv
Warmwasserspeicher
m
reservatório de água aquecida
m
Substantiv
Kühlwasser
n
água f de arrefecimentoSubstantiv
Wasserpumpe
f
bomba f de águaSubstantiv
Wasserfilter m, - Pl filtro m de água
(Schiffsbau:) vom Stapel m laufen ser lançado à água
schweres Wasser n (D2O) água f pesada (D2O)
Wasserschaden
m
estrago causado pela água
m
Substantiv
sich in die Fluten stürzen entrar na água (Por)Redewendung
Wasserbett
n
colchão m de águaSubstantiv
vom Stapel laufen m lassen (Schiffsbau:) lançar à água
f
Substantiv
Regenguss
m
carfa f d'águaSubstantiv
Wasserhose
f
tromba f de águaSubstantiv
Dekl. Warmwasserhahn
m
torneira f da água quenteSubstantiv
Dekl. Kaltwasserhahn
m
torneira f de água friaSubstantiv
Landratte
f
marinheiro m de água doceSubstantiv
Platzregen
m
pé-d'água m (Bra)Substantiv
Kühlwasserstand
m
nível de água de arrefecimento (Por)
m
Substantiv
Schadstoffbelastung f (von Wasser) carga f poluente (de água)
Wasserspeicher
m
geolo armazenamento m (de água)geoloSubstantiv
Platzregen m, Platzregen
m, pl
pé-d'água m, pés-d'água (Bra)
m
Substantiv
Wasserrecht
n
direito de águas, direito de uso da água
m
Substantiv
ein Geschäft durch die Lappen gehen lassen dar com os burros n'água
Schadstoffbelastung f (von Wasser) carga f de poluição (da água)
Mir läuft das Wasser im Mund zusammen. fig
Essen, Reaktion, Körpergefühle
Fico com água na boca. figfig
dahinter steckt ein Geheimnis isso traz água no bicoRedewendung
einen Sturm im Wasserglas hervorrufen fazer uma tempestade num copo de águaSpr
seinen Vorteil zu treffen wissen levar a água ao seu moinho figfigRedewendung
Grundwassersenkung f, Grundwasserabsinken
n
descida f do nível de água subterrâneaSubstantiv
stille Wasser sind tief fig a água silenciosa é a mais perigosa figfig
Wasserhose
f
manga de água
f
Substantiv
Wärmepackung f Wärmepackungen f Satz
heat pack - Wärmepackung - https://context.reverso.net/translation/english-german/heat+pack heat pack - bolsa de água quente - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/heat+pack#bolsa+de+%C3%A1gua+quente
bolsa f de água f quente bolsas f de água f quente
Satz
Substantiv
überschwemmen, überfluten
(Wasser)
invadir
(água)
Wasser
n
água
f
Substantiv
navig Leck
n
água
f
navigSubstantiv
Mutterlauge
f
água-mãe
f
Substantiv
Jodlösung
f
água iodada
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.05.2024 22:11:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken