pauker.at

Portugiesisch Deutsch Topf, dem Gefäß, dem Krug

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Topf
m
panela
f
Substantiv
Dekl. Krug
m
panelaSubstantiv
Dekl. Krug
m
cântaro
m
Substantiv
Dekl. Topf
m
panela
f
Substantiv
Dekl. Krug
m
bilhaSubstantiv
Dekl. Krug
m
cântaro, bilhaSubstantiv
Dekl. Krug
m
jarraSubstantiv
Dekl. Krug
m
caneca
f
Substantiv
Dekl. Krug
m
caneco
m

(caneca)
Substantiv
Dekl. Krug
m
potenciômetroSubstantiv
Dekl. Topf
m
vaso
m
Substantiv
Dekl. Topf
m
tachoSubstantiv
Dekl. Topf
m
jarroSubstantiv
Dekl. Blechtopf
m
marmita
f
Substantiv
Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
ausgießen (Gefäß:) vazar, esvaziarVerb
(Ton-) Krug
m
púcaro
m
Substantiv
Bierglas
n
(Krug:) caneca
f
Substantiv
sich dem Ende n zuneigen ir-se acabando
(Gefäß:) füllen (bis zum Rande) arrasar
aus dem Alentejo alentejano
hinter dem Rücken
m
por detrás advSubstantiv
auf dem Rücken
m
às costas f, plSubstantiv
auf dem Rücken às costas
Zinnkrug m, Krug
m
pichel
m
Substantiv
dem Komunismus nahestehend comunisante
kleiner Krug
m
caneca
f
Substantiv
aus dem Kopf de cor
dem aos
dem ao
dem desta
dem do
Krug m voll canecada
f
Substantiv
(aus dem Schlaf) aufschrecken estremunhar
mit dem Auto fahren andar de carro
auf dem Lande bleiben ficar no campo
einer nach dem anderen um atrás do outro
aus dem Wege räumen
(Hindernis)
levantarVerb
Bleib auf dem Teppich
m
segura a onda ugs (Bra)Substantiv
aus dem Amt scheiden demitir-se, ser jubilado
(Wasser-) Kanne f, Krug
m
jarro
m
Substantiv
der Krug, die Kanne o bule
ablenken, aus dem konzept bringen desconcentrar
aus dem Gleichgewicht n bringen desequilibrar
aus dem Bundesstaat Espírito Santo capixaba adj
auf dem Kopf m (stehend) de pernas f, pl para o ar
wie dem auch sein mag como quer que seja
mit dem Ziel n zu no sentido m de (inf.)
jemanden auf dem Gewissen haben ter alguém a pesar na consciênciaRedewendung
etwas auf dem Gewissen haben ter alguma coisa a pesar na consciênciaRedewendung
auf dem Seeweg m transportieren transportar por via f marítima
aus dem Schlaf m hochfahren acordar de sobresalto
m
Substantiv
(großer) Tonkrug m, Krug
m
cântaro
m
Substantiv
(großer) Tonkrug m, Krug
m
botija
f
Substantiv
aus dem Gleichgewicht n geraten desequilibrar-se
auf dem Weg m zu em via f de
auf dem Rücken m tragen trazer às costas f, pl
vor dem Wind m segeln ir de vento m em popa
(bsd.:) dem Erdboden m gleichmachen arrasar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 6:48:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken