pauker.at

Portugiesisch Deutsch Schlages

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(Schlag:) versetzen desfechar
Schlag
m
percussão
f
Substantiv
Schlag
m
sorte
f
Substantiv
Schlag
m
pazada
f
Substantiv
Schlag
m
batida
f
Substantiv
Schlag
m
cacetada
f
Substantiv
Schlag
m
bogue (Br) ugsSubstantiv
Schlag
m
espécieSubstantiv
Schlag
m
lambada
f
Substantiv
Schlag
m
bolacha
f
Substantiv
Schlag
m
género
m
Substantiv
Schlag
m
batimento
m
Substantiv
Schlag
m
trompázio (Bra)
m
Substantiv
Schlag
m
chapada
f
Substantiv
Schlag
m
género, laia, jaez, espécieSubstantiv
Schlag
m
mocada
f
Substantiv
Schlag
m
laiaSubstantiv
Schlag
m
jaezSubstantiv
Schlag
m
pancada
f
Substantiv
Schlag
m
bordoada
f
Substantiv
(Schicksals-) Schlag
m
lance
m
Substantiv
(Schlag:) versetzen passar
(Schlag:) versetzen pespegar
(Schlag:) versetzen impingir
(Wagen-) Schlag
m
portinhola
f
Substantiv
(Schlag:) abfangen amortecer
(Schlag:) versetzen assentar
(Schlag:) versetzen despedir
(Schlag:) auffangen parar
(Schlag:) versetzen descarregar
(Schlag:) versetzen desferir
(Schlag:) versetzen puxar
(Schlag:) parieren reparar
(Schlag:) versetzen acertar
auf einen Schlag
m
de um lance
m
Substantiv
vom gleichen Schlag
m
fam da mesma farinha
f
Substantiv
Hammerschlag m, Schlag
m
batedura
f
Substantiv
ugs (Schlag:) versetzen ferrar
Schlag (mit Eishockeyschläger) esticada
(Schlag:) verpassen, versetzen aplicar
(Schlag:) parieren, abwehren desviar
mit einem Schlag
m
de uma arrancada
f
Substantiv
Klatsch m, Schlag
m
chapada
f
Substantiv
Stoß m, Schlag
m
chofre
m
Substantiv
Schlag m, Hieb m, Streich
m
pancada
f
Substantiv
Schlag m (a. fig ) golpe
m
figSubstantiv
Wurf m, (Tennis:) Schlag
m
bolada
f
Substantiv
fam versetzen (Tritt, Schlag) arrumar
(Tritt, Schlag:) versetzen (Dat.) fam arrumar em
Schlag m (a. fig ) choque
m
figSubstantiv
fig Schlag m, Art
f
laia
f
figSubstantiv
(Schlag, Hass:) abschwächen, dämpfen amortecer
durch elektrischen Schlag m sterben morrer electrocutado (Por)
einen elektrischen Schlag m erhalten ficar eletrocutado (Bra)
heftige(r) Schlag m, Hieb
m
golpada f, golpázio
m
Substantiv
einen elektrischen Schlag m erhalten ficar electrocutado (Por)
durch elektrischen Schlag m sterben morrer eletrocutado (Bra)
ugs Schlag m aufs Maul latada
f
Substantiv
Schlag m auf das Gesäß nadegada
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:12:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken