| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Posten m |
posto de trabalho m | | Substantiv | |
|
(Posten:) vorgeschoben |
avançado adjAdjektiv | | | |
|
Posten m |
posto | | Substantiv | |
|
Posten m |
lote m | | Substantiv | |
|
Posten f |
posto f | | Substantiv | |
|
Posten m |
sentinela f | | Substantiv | |
|
finanFinanz Buchung ffemininum, Posten m |
assento m | finanFinanz | Substantiv | |
|
(Posten, Stelle:) fest |
efetivo (Bra) | | | |
|
(Posten, Stelle:) fest |
efectivo (Por) | | | |
|
(Rechnungs-) Posten m |
parcela f | | Substantiv | |
|
(Versteigerung:) Posten m |
ramo m | | Substantiv | |
|
Posten stehen |
estar de sentinela | | | |
|
(Posten:) streichen |
eliminar | | | |
|
Posten mmaskulinum (Person) |
posto m | | Substantiv | |
|
Posten mmaskulinum stehen |
estar de sentinela f | | Substantiv | |
|
Dekl. Besetzung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
(Amt, Posten:) provimento m | | Substantiv | |
|
immer auf Posten m |
ugsumgangssprachlich sempre fixe | | Substantiv | |
|
Wächter mmaskulinum, Posten m |
posteiro mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
(auf e-n Posten:) berufen |
chamar | | | |
|
(Posten:) auf Lebenszeit ffemininum, lebenslänglich |
vitalício adjAdjektiv, vitaliciamente adjAdjektiv | | | |
|
auf seinem Posten mmaskulinum sein |
estar a postos m, plmaskulinum, plural | | | |
|
Rücktritt mmaskulinum (von einem Posten) |
desistência f | | Substantiv | |
|
Übernahme, Erhebung, Beförderung f
{fig}
(auf e-n Posten:) Beförderung |
assunção f | figfigürlich | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:59:19 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |