| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Busen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Körperteile |
colo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Bus m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
autocarro m | | Substantiv | |
|
Dekl. Bus m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
autocarro mmaskulinum camioneta ffemininum, brasbrasilianisch portugiesisch ônibus m | brasbrasilianisch portugiesisch | Substantiv | |
|
Dekl. Bus m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ônibus m | | Substantiv | |
|
Dekl. Bus m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
camioneta f | | Substantiv | |
|
Dekl. Bus m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
barra-ônibus | | Substantiv | |
|
Dekl. Bus m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
o autocarro | | Substantiv | |
|
Dekl. Bus m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
autocarro | | Substantiv | |
|
geogrGeografie Kleinen Antillen f |
as Antilhas Menores | geogrGeografie | Substantiv | |
|
büßen |
resgatar | | | |
|
büßen |
fazer penitência | | | |
|
büßen transitiv |
expiar | | Verb | |
|
mit kleinen Augen n, plneutrum, plural |
olhinho adjAdjektiv | | | |
|
kleinen Jungen f |
putos m, plmaskulinum, plural | | Substantiv | |
|
im Kleinen n |
a retalho m | | Substantiv | |
|
kleinen Kängurus f |
canguruzinhos | | Substantiv | |
|
figfigürlich Busen m
weibl. Brust |
seio m | figfigürlich | Substantiv | |
|
figfigürlich Busen m |
coração m | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Schuld:) büßen |
resgatar | | | |
|
(Schuld:) büßen |
expiar | | | |
|
büßen, leiden |
penar | | | |
|
(poet.:) Busen m |
peito m | | Substantiv | |
|
religReligion büßen |
pagar | religReligion | | |
|
büßen für |
pagar por | | | |
|
die kleinen Gläser |
os copos pequenos | | | |
|
Jungen m, plmaskulinum, plural, Kleinen m/pl |
garotada f | | Substantiv | |
|
am großen/ kleinen Kasten |
no pelímetro grande/ pequeno | | | |
|
die kleinen Leute plplural |
gentinha f | | Substantiv | |
|
im einzelnen, im kleinen, genau |
pelo miúdo | | | |
|
Geschwader n |
(von kleinen Schiffen:) esquadrilha f | | Substantiv | |
|
in kleinen Mengen verkaufen |
particularizar | | | |
|
im einzelnen, im kleinen, genau |
por miúdo | | | |
|
Busen mmaskulinum (Meer-) |
golfo m | | Substantiv | |
|
Bier in einem kleinen Glas |
minissaia
(Guinea-Bissau) | | | |
|
bitter büßen
Lebensweise, Lebenswandel |
amargar | | | |
|
figfigürlich Busen mmaskulinum, Schoß m |
colo m | figfigürlich | Substantiv | |
|
Ich lebe in einer kleinen Stadt.
Wohnen |
Moro numa pequena cidade. | | | |
|
verbittern, bitter büßen, bitter schmecken |
amargar | | | |
|
winzig klein |
pequenininho mmaskulinum, pequqnininha ffemininum
(o mesmo que:) pequenino | | Adjektiv | |
|
klein; gering |
pequeno mmaskulinum, pequena | | Adjektiv | |
|
Hängebusen m
(Busen) |
seios m, plmaskulinum, plural caídos | | Substantiv | |
|
anatoAnatomie Brustwarzenring mmaskulinum, Warzenhof m
(Busen) |
aréola f | anatoAnatomie | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 11:30:06 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |