pauker.at

Portugiesisch Deutsch Karlsson vom Dach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Dach
n
telhado
m
Substantiv
Dekl. Dach
n
tecto m (Por)Substantiv
vorherbestimmt (vom Schicksal) fadado
vom Stapel lassen lançar à água
(vom Thema:) abschweifen desviar-se
vom Unglück verfolgt malnascido
vom pelo
vom da
vom Glück n begünstigt afortunado
vom Unglück n verfolgt infortunado
vom Stapel laufen m lassen (Schiffsbau:) lançar à água
f
Substantiv
Sie erholte sich vom Schock.
(erholen)
Ele recuperou-se do choque.
(recuperar-se)
(Schiffsbau:) vom Stapel m laufen ser lançado à água
vom Kurs m abbringen, vom Weg m abbringen derrotar
(Wind:) vom Meer her wehen marejar
vom Hörensagen por ouvir dizer
auto Dach
n
tejadilho
m
autoSubstantiv
fig Dach
n
teto m (Bra)figSubstantiv
ergeben in resignado vom
vom Hörensagen
n
de ouvido
m
Substantiv
(Dach:) abdecken destelhar
fig Dach
n
tecto (Por); teto (Bra)
m
figSubstantiv
Hüftdeckel m culin
(vom Rind)
picanha
f

(Bra)
culinSubstantiv
(Dach:) wölben abobadar
vom Hörensagen por ouvir dizer, de dizer ouvir
vom Sehen
n
de vista
f
Substantiv
abdecken (Dach) destelhar
vom Fass de barril
m
Substantiv
vom Hörensagen
n
de orelha
f
Substantiv
vom Ansehen
n
pela pinta
f
Substantiv
vom Hörensagen de ouvida
vom allem sobretudo adv
vom Fach
n
do ramo
m
Substantiv
fig Dach
n
tecto m (Por)figSubstantiv
geogr aus Dourogebiet n, vom Douro
m
duriensegeogrSubstantiv
vom Wege (oder Kurs) abbringen, irreleiten desgarrar
absetzen (vom Amt) destituir
flache(s) Dach
n
terraço
m
Substantiv
Sparren m (Dach) asna
f
Substantiv
vom Schicksal vorherbestimmt fadado
(Dach:) sich senken dar de si
Bier vom Fass
n
fino
m
Substantiv
(vom Thema:) abschweifen desviar
vom Klauen leben
n
ugs andar no gamanço
m
Substantiv
(Feind, Gefahr:) sich stellen (Dat.) arrostar-se vom
vom Teufel besessen endemoninhado m, endemoninhada f
também: endemoniado

(possuído)
religAdjektiv
(vom Wege:) abbringen torcer
Bier vom Fass
n
cerveja de barrilSubstantiv
vom Lande abhalten manter-se ao largo
(vom Tode) auferwecken ressuscitar
vom Aussterben bedroht ameaçado de extinção
suspendieren vom Amt suspender das suas funções
vom Unglück verfolgt malfadado
Bier vom Fass
n
chopeSubstantiv
vom sehen kennen conhecer de vista
(vom Militädienst:) befreien ressalvar
sich ärgern über (Akk.) fam afinar vom
ins Antlitz n blicken (Dat.) arrostar-se vom
(vom Boden:) aufheben apanhar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.05.2024 10:23:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken