| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Joint m |
joint m | | Substantiv | |
|
Joint m |
baseado | | Substantiv | |
|
Joint m |
baseado (Bra) m | | Substantiv | |
|
Joint m |
charro m | | Substantiv | |
|
(Rechnung:) begleichen |
saldar | | | |
|
(Rechnung:) fehlerhaft |
falível | | | |
|
auf (j-s) Rechnung ffemininum gehen |
ficar por conta ffemininum de | | | |
|
Joint m |
ugsumgangssprachlich baseado (Bra) m | | Substantiv | |
|
Rechnung f |
nota f | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
Joint m |
bagulho m | | Substantiv | |
|
Rechnung f |
nota ffemininum fiscal (Bra) | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
Rechnung f |
conta f | | Substantiv | |
|
Rechnung f |
operação aritmética f | | Substantiv | |
|
Rechnung f |
fatura f
(Por antigo: factura) | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
Rechnung f |
cálculo m | | Substantiv | |
|
Joint m |
baseado m | | Substantiv | |
|
Joint m |
beck mmaskulinum ugsumgangssprachlich | | Substantiv | |
|
Joint m |
ugsumgangssprachlich charro m | | Substantiv | |
|
Joint m |
cigarro mmaskulinum de maconha (Bra) | | Substantiv | |
|
Joint m |
ganza ffemininum ugsumgangssprachlich | | Substantiv | |
|
Rechnung ffemininum, Berechnung ffemininum, Errechnung f |
cálculo m | | Substantiv | |
|
auf jmds Rechnung gehen |
correr conta de alg. | | | |
|
auf Rechnung ffemininum von |
à conta ffemininum de | | | |
|
Ihre Rechnung f |
sua conta ffemininum [S/c.] | | Substantiv | |
|
offene Rechnung f |
conta ffemininum aberta | | Substantiv | |
|
getrennte Rechnung f |
contas f, plfemininum, plural do Porto | | Substantiv | |
|
auf Rechnung f |
por conta f | | Substantiv | |
|
auf Rechnung f |
por conta ffemininum (p/c) | | Substantiv | |
|
(Rechnung:) bezahlen |
desembolsar | | | |
|
Ihre Rechnung f |
vossa conta ffemininum [v/c] | | Substantiv | |
|
alte Rechnung f |
conta ffemininum encerrada | | Substantiv | |
|
begleichen (Rechnung) |
saldar | | | |
|
(Rechnung:) begleichen |
liquidar | | | |
|
(Rechnung) ausstellen
fakturieren |
faturar | | Verb | |
|
(Rechnung:) kassieren |
cobrar | | | |
|
Rechnung ausstellen |
faturar
(Por antigo: facturar) | | Verb | |
|
(j-m) in Rechnung ffemininum stellen |
debitar a | | | |
|
Rechnung, Zeugnis ausstellen |
emitir | | | |
|
in Rechnung stellen |
facturar | | | |
|
Kosten-Nutzen-Rechnung f |
cálculo mmaskulinum de rentabilidade | | Substantiv | |
|
auf Rechnung setzen f |
pôr na conta f | | Substantiv | |
|
(Kalkül, Rechnung:) aufgehen |
bater certo | | | |
|
(Rechnung:) sich belaufen |
ascender | | | |
|
auf eigene Rechnung f |
por conta ffemininum própria | | Substantiv | |
|
Die Rechnung, bitte!
Restaurant |
A conta por favor! | | | |
|
Ich werde das Geld überweisen.
Rechnung |
Vou transferir o dinheiro. | | | |
|
(Rechnung etc.:) Richtigkeit f |
exatidão ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
(Rechnung etc.:) Richtigkeit f |
exactidão ffemininum (Por) | | Substantiv | |
|
auf fremde Rechnung |
por conta de outrem | | | |
|
in Rechnung ffemininum stellen |
facturar (Por), faturar (Bra) | | | |
|
ausschreiben |
( wirtsWirtschaft Rechnung, Scheck:) passar | wirtsWirtschaft | Verb | |
|
(einen Joint mmaskulinum ) rollen |
bolar famfamiliär | | | |
|
selbstständig, auf eigene Rechnung |
fazer algo por conta própria | | | |
|
eine Rechnung ffemininum ausstellen |
facturar (Por), faturar (Bra | | | |
|
einer Sache Rechnung tragen
Überlegung |
prestar conta a a.c. | | Redewendung | |
|
um die Rechnung ffemininum bitten |
pedir a conta f | | Substantiv | |
|
(Bra a.:) Rechnung ffemininum (Restaurant) |
adição f | | Substantiv | |
|
(Rechnung etc.:) richtig |
exato, com exatidão ffemininum (Bra) | | | |
|
figfigürlich in Rechnung stellen, berücksichtigen
Überlegung |
levar em conta | figfigürlich | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2024 22:48:43 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 2 |