pauker.at

Portugiesisch Deutsch Hilfen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
zur Hilfe f eilen, zur Hilfe f kommen acorrer
zu Hilfe eilen deitar a mão f a
Hilfe
f
a ajudaSubstantiv
Hilfe!
f
socorro!
m
Substantiv
Hilfe
f
ajuda
f
Substantiv
Hilfe
f
suprimento
m
Substantiv
Hilfe
f
auxílio (zu: em, para)
m
Substantiv
mit Hilfe f von com a ajuda f de
Sie brauchen deine Hilfe.
Unterstützung
Precisam de tua ajuda.
mit Hilfe f von com o auxílio m de
zu Hilfe f kommen (Dat.) socorrer
Hilfe f bei, Beistand m bei auxílio m em
ärztliche Hilfe
f
assistência f médicaSubstantiv
humanitäre Hilfe
f
ajuda humanitária
f
Substantiv
Erste Hilfe
f
primeiros socorros m, plSubstantiv
zu Hilfe!
f
socorro!
m
Substantiv
rechtliche Hilfe
f
apoio m jurídicoSubstantiv
zu Hilfe! acudam!
gegenseitige Hilfe
f
entreajuda
f
Substantiv
Erste Hilfe
f
pronto-socorro
m
Substantiv
zu Hilfe! ó da guarda!
landwirtschaftliche Hilfe
f
apoio agrícolaSubstantiv
Erste Hilfe
f
urgênciaSubstantiv
(Hilfe-) Ersuchen
n
invocação
f
Substantiv
wertvolle Hilfe
f
valiosa ajuda
f
Substantiv
helfen (dat.), unterstützen, zu Hilfe kommen (dat.) socorrer
(j-m) zur Hilfe f eilen ir em socorros m, pl de (alg.)
zu Hilfe eilen socorrer
Hilfe f leisten prestar ajuda
f
Substantiv
Brauchst du Hilfe? Você está precisando de ajuda? Bra
um Hilfe rufen gritar por auxílioRedewendung
zu Hilfe eilen deitar as mãos f, pl a
Sie braucht Hilfe.
Unterstützung
Ela está precisando de ajuda.
Hilfe f, Beistand
m
auxílio
m
Substantiv
zu Hilfe eilen acudirVerb
um Hilfe rufen clamar por socorroRedewendung
Hilfe f zur socorro m em
(Hilfe, Eid:) leisten prestar
Abhilfe f, Hilfe
f
remédio
m
Substantiv
um Hilfe rufen bradar por socorroRedewendung
zu Hilfe eilen acudir
Hilfeleistung f, Hilfe
f
bons ofícios m, plSubstantiv
Er braucht Hilfe.
Unterstützung
Ele precisa de ajuda.
Erste Hilfe f leisten fazer primeiros socorros m, pl
Wir brauchen deine Hilfe. Precisamos da tua (/ sua Bra ) ajuda!
Danke für deine Hilfe!
Dank
Obrigado por tua (/ sua Bra ) ajuda!
mit Hilfe f (Gen.) com o favor m de
mit Hilfe f (Gen.) ao favor m de
(um Hilfe:) anrufen (Akk.) apelar para
Ich brauche medizinische Hilfe.
Bedürfnisse, Behandlung, Unfall
Preciso de assistência médica.
mit Hilfe f von à força f de
Ich glaube, du brauchst Hilfe.
Hilfe, Mitgefühl
Eu acho que você precisa de ajuda. Bra
zu Hilfe f eilen, zu Hilfe f kommen acorrer
mit fremder Hilfe
f
de carona f (Bra)Substantiv
(in Not:) Unterstützung f, Hilfe
f
apoio
m
Substantiv
Vielen Dank für Ihre Hilfe! Muito obrigado pela sua ajuda! (Bra)
Hilfe f, Stütze f (a. fig ) amparo
m
figSubstantiv
jemandem zu Hilfe f eilen acorrer em socorro m de alguém
Ich werde ihre pl Hilfe brauchen. Eu precisarei de sua ajuda (/ da ajuda deles).
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 19:47:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken