| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Herr m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
dono m | | Substantiv | |
|
Dekl. Herr m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
amo | | Substantiv | |
|
Dekl. Herr m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cavalheiro | | Substantiv | |
|
Dekl. Stand m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Lage) |
posição f
(situação) | | Substantiv | |
|
(Lage:) bringen in |
pôr em | | | |
|
(kritische Lage:) verschärfen |
exacerbar | | | |
|
heikel, prekär |
(Lage etc.:) precário | | | |
|
(Lage:) günstig |
próspero | | | |
|
Lage f |
situação f | | Substantiv | |
|
Lage f |
possição | | Substantiv | |
|
Lage f |
posição f | | Substantiv | |
|
Lage f |
locação f | | Substantiv | |
|
Lage f |
localização f | | Substantiv | |
|
Lage f |
circunstâncias | | Substantiv | |
|
Schicht ffemininum, Lage ffemininum (a. geoloGeologie ) |
camada f | geoloGeologie | Substantiv | |
|
missliche Lage f
Lebenssituation |
enredo m | | Substantiv | |
|
(Lage:) peinlich |
embaraçoso | | | |
|
unangenehme Lage f |
malestar m | | Substantiv | |
|
(Lage:) gegenüber |
contra (prp.) | | | |
|
(Lage:) bestimmen |
referenciar | | | |
|
(Lage:) Verschärfung f |
acentuação f | | Substantiv | |
|
figfigürlich Lage f |
temperatura f | figfigürlich | Substantiv | |
|
geographische Lage f |
localização ffemininum geográfica | | Substantiv | |
|
musikMusik Lage f |
tessitura f | musikMusik | Substantiv | |
|
geogrGeografie Lage f |
disposição f | geogrGeografie | Substantiv | |
|
geographische Lage f |
arrumação f | | Substantiv | |
|
(Lage:) zuspitzen |
aguçar | | | |
|
(Lage:) Zuspitzung f |
agravante f | | Substantiv | |
|
Stellung f |
(Lage:) situação f | | Substantiv | |
|
Lage geogrGeografie f |
localização f | geogrGeografie | Substantiv | |
|
(Lage:) verwickelt |
envolto | | | |
|
geoloGeologie Lage f |
estrato m | geoloGeologie | Substantiv | |
|
(Lage:) verzwickt |
danado | | | |
|
(gefährliche:) Lage f |
lance m | | Substantiv | |
|
Herr Ober |
faz favor | | | |
|
Herr (Anrede) |
seu famfamiliär (Bra) | | | |
|
gnädiger Herr |
Senhor m | | Substantiv | |
|
(Anrede:) Herr |
senhor m | | Substantiv | |
|
(allg.:) Herr m |
cavalheiro m | | Substantiv | |
|
mein Herr m |
cavalheiro m | | Substantiv | |
|
(Anrede:) Herr m |
ugsumgangssprachlich sinhô (Bra) m | | Substantiv | |
|
Herr X m |
fulano m | | Substantiv | |
|
(Anrede:) Herr m |
ugsumgangssprachlich sô m | | Substantiv | |
|
zwischen |
(Lage, Richtung:) entre | | | |
|
Sehr geehrter Herr, ...
(Brief: formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt) |
Prezado Senhor / Caro Senhor, ... | | Redewendung | |
|
figfigürlich verzwickte Lage f |
barbicacho m | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Lage:) sich zuspitzen |
agravar-se | | | |
|
die berufliche Lage |
a situação laboral | | | |
|
(allg.:) verheerende Lage f |
descalabro m | | Substantiv | |
|
(Lage, Maßnahme:) Verschärfung f |
exacerbação f | | Substantiv | |
|
die Bedingung, die Lage |
a condição | | | |
|
Lage ffemininum, Situation f |
situação f | | Substantiv | |
|
(Wetter etc.:) Lage f |
estado m | | Substantiv | |
|
(Lage, Situation:) verfänglich |
capcioso | | | |
|
Sehr geehrter Herr ...
(äußerst förmliche Anrede) |
Exmo. [abreviatura de Excelentíssimo] Senhor ... | | | |
|
Herr mmaskulinum (Anrede) |
seu (Bra) | | | |
|
Herr und Gebieter |
amo e senhor | | | |
|
Herr mmaskulinum, Besitzer m |
amo m | | Substantiv | |
|
Sie sind Herr ... |
é o senhor ... | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 2:39:49 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |