pauker.at

Portugiesisch Deutsch Hörgerät, die Hörhilfe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
Dekl. Hörgerät
n
aparelho m auditivoSubstantiv
Dekl. Hörgerät
n
audiofone
m
Substantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
durch die pelos
durch die pelas
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
die Blätter fallen as folhas caem
hier: die Strecke a linha
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
die Stange (Bier) a imperial
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
die Pommes Frites as batatas fritas
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
dental (die Zähne betreffend) dental
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
den und den/die und die/das und das tal e qual
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
die Orientierung f verlieren desnortear
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
die Ehe f brechen adulterar
der Krug, die Kanne o bule
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
die Hauptrolle f spielen protagonizar
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
in die Hand nehmen manusear
die Orientierung f verlieren desorientar-se
die Richtung f verlieren desorientar-se
Hoch die Tassen fazer um brinde
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
die Orientierung f verlieren desnortear-se
biotisch (die lebende Natur betreffend) biótico
die Hegemonie f betreffend, hegemonial hegemónico (Por) adj
geogr die Stadt Évora betreffend eborense adjgeogr
die Freundschaft f zu (Dat.) a amizade f para com
jemandem die Schuld f geben atirar as culpas f, pl sobre alguém
die Hand f legen auf levar a mão f a
sich die Birne vollschütten ugs encher a cuca ugs (Bra)Redewendung
die Hegemonie f betreffend, hegemonial hegemônico (Bra) adj
um die Ecke f biegen dobrar a esquina
f
Substantiv
jdm die kalte Schulter zeigen tratar alguém friamente
sich in die Fluten stürzen cair no mar (Bra)Redewendung
sich in die Fluten stürzen entrar no mar (Por)Redewendung
sich in die Fluten stürzen entrar na água (Por)Redewendung
Die Wahrheit ist mitunter schmerzlich. A verdade às vezes dói.
die niedrigen Preise m, pl a baixa f dos preços m/pl
die Hand f legen an levar a mão f a
die Form f erhalten sport manter a forma
f
sportSubstantiv
in die Nähe f bringen avizinhar
die Blutgefäße n, pl betreffend vascular
in die Luft f gehen explodir
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 2:28:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken