auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch Gewalt(anwendung), dem Kampf
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Kampf
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kampf
die
Kämpfe
Genitiv
des
Kampf[e]s
der
Kämpfe
Dativ
dem
Kampf[e]
den
Kämpfen
Akkusativ
den
Kampf
die
Kämpfe
batalha
f
Substantiv
Dekl.
Mord
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mord
die
Morde
Genitiv
des
Mord[e]s
der
Morde
Dativ
dem
Mord[e]
den
Morden
Akkusativ
den
Mord
die
Morde
Gewalt
,
Kriminalität
assassinato
m
Substantiv
Dekl.
Mord
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mord
die
Morde
Genitiv
des
Mord[e]s
der
Morde
Dativ
dem
Mord[e]
den
Morden
Akkusativ
den
Mord
die
Morde
Gewalt
,
Kriminalität
assassínio
m
Substantiv
Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
Anwendung
f
aplicação
Substantiv
Kampf
m
maskulinum
ums
Dasein
luta
f
femininum
pela
vida
sich
dem
Ende
n
neutrum
zuneigen
ir-se
acabando
mit
aller
Gewalt
f
a
toda
a
força
f
Substantiv
dem
Komunismus
nahestehend
comunisante
aus
dem
Alentejo
alentejano
aus
dem
Kopf
de
cor
auf
dem
Rücken
às
costas
hinter
dem
Rücken
m
por
detrás
adv
Adverb
Substantiv
auf
dem
Rücken
m
às
costas
f, pl
femininum, plural
Substantiv
Gewalt
f
intensidade
Substantiv
Kampf
m
uma
batalha
Substantiv
Gewalt
f
força,
intensidade
Substantiv
Gewalt
f
poderio
m
Substantiv
Kampf
m
pugna
f
Substantiv
Kampf
m
lide
f
Substantiv
Kampf
m
Militär
facção
f
milit
Militär
Substantiv
Kampf
m
lida
f
Substantiv
Kampf...
combatente
adj
Adjektiv
Kampf
m
contenda
f
Substantiv
Kampf
m
peleja
Substantiv
Kampf
m
pugna
Substantiv
Kampf
m
campanha
f
Substantiv
Gewalt
f
força
f
Substantiv
Kampf
m
(
milit
Militär
a.:)
acção
f
femininum
(Por),
ação
f
femininum
(Bra)
milit
Militär
Substantiv
Kampf
m
refrega
f
Substantiv
dem
▶
ao
dem
▶
aos
dem
▶
desta
dem
▶
do
Gewalt
f
vigor
Substantiv
Gewalt
f
prepotência
f
Substantiv
Anwendung
f
aplicação
Substantiv
Anwendung
f
uso
m
Substantiv
Anwendung
f
adopção
(Por)
f
Substantiv
Gewalt
f
violência
f
Substantiv
Anwendung
f
adoção
(Bra)
f
Substantiv
Gewalt
▶
▶
poder
Verb
Gewalt
f
competência
Substantiv
(aus
dem
Schlaf)
aufschrecken
estremunhar
aus
dem
Amt
scheiden
demitir-se,
ser
jubilado
mit
dem
Auto
fahren
andar
de
carro
auf
dem
Lande
bleiben
ficar
no
campo
sich
dem
Kampf
stellen
comparecer
à
luta
aus
dem
Wege
räumen
(Hindernis)
levantar
Verb
einer
nach
dem
anderen
um
atrás
do
outro
Kampf
gegen
die
Armut
combate
á
pobreza
mit
aller
Gewalt
nicht
nem
à
mão
de
Deus-Patre
Bleib
auf
dem
Teppich
m
segura
a
onda
ugs
umgangssprachlich
(Bra)
Substantiv
Gewalt
f
femininum
über
(Akk.)
autoridade
f
femininum
sobre
aus
dem
Bundesstaat
Espírito
Santo
capixaba
adj
Adjektiv
vor
dem
Wind
m
maskulinum
segeln
ir
de
vento
m
maskulinum
em
popa
auf
dem
Weg
m
maskulinum
zu
em
via
f
femininum
de
aus
dem
Gleichgewicht
n
neutrum
bringen
desequilibrar
aus
dem
Schlaf
m
maskulinum
hochfahren
acordar
de
sobresalto
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 5:45:11
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
11
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X