pauker.at

Portugiesisch Deutsch Fall, die Sache

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
Dekl. Fall
m
quedaSubstantiv
Dekl. Fall
m
ocorrênciaSubstantiv
Dekl. Fall
m
caso
m
Substantiv
Dekl. Fall
m
acontecimento
m
Substantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
durch die pelos
durch die pelas
(e-r Sache:) sich entledigen dispensar-se de
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
(Sache:) gewagt, riskant arriscado
die Stange (Bier) a imperial
hier: die Strecke a linha
seine Sache verstehen entender de lagares de azeite
die Pommes Frites as batatas fritas
die Blätter fallen as folhas caem
die verrückte Sache
f
a doidera
f
Substantiv
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
Sache
f
assunto
m
Substantiv
Sache
f
causa
f
Substantiv
Sache
f
questãoSubstantiv
Sache
f
coisaSubstantiv
Sache
f
matéria
f
Substantiv
Sache
f
caso
m
Substantiv
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
(e-r Sache:) voranstellen antepor a
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
in die Hand nehmen manusear
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
seine Sache f verstehen entender de lagares m, pl de azeite
dental (die Zähne betreffend) dental
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
die Hauptrolle f spielen protagonizar
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
die Sache ist folgende o negócio é o seguinte
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
der Krug, die Kanne o bule
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
die Ehe f brechen adulterar
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
die Orientierung f verlieren desnortear
die Orientierung f verlieren desnortear-se
die Orientierung f verlieren desorientar-se
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
den und den/die und die/das und das tal e qual
die Richtung f verlieren desorientar-se
Hoch die Tassen fazer um brinde
die Sache hat einen Haken qualquer coisa que não está bemRedewendung
sich die Birne vollschütten ugs encher a cuca ugs (Bra)Redewendung
um die Ecke f biegen dobrar a esquina
f
Substantiv
Die Wahrheit ist mitunter schmerzlich. A verdade às vezes dói.
jdm die kalte Schulter zeigen tratar alguém friamente
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 0:00:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken