pauker.at

Portugiesisch Deutsch Betrug und Hinterlist

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Betrug
m
vigarice
f
Substantiv
hieb- und stichfest invulnerável
und überhaupt! e enfim!Redewendung
in Fleisch und Blut übergehen inveterar-se
romanische Sprachen f, pl und Literaturen f/pl românicas f/pl
hin und wieder uma vez por outraRedewendung
ugs na und? ugs e daí?
und/nach (Zeitangaben) me
dann und wann de longe em longeRedewendung
Hotel- und Gaststättengewerbe
n
hotelaria
f
Substantiv
hin und wieder às vezesRedewendung
hin und wieder de vez em quandoRedewendung
pfeffern und salzen salpimentar
Gewinn- und Verlustrechnung
f
cálculo m de ganhos e perdasSubstantiv
Haut und Knochen carga de ossos ugs
Jäger und Sammler
m
caçador m recolectorSubstantiv
Textil-und Bekleidungsindustrie
f
indústria f dos têxteis-vestuárioSubstantiv
Betrug
m
traição
(de c
Substantiv
Betrug
m
logro
m
Substantiv
Betrug
m
taboca (Bra)
f
Substantiv
Betrug
m
burla
f
Substantiv
Betrug
m
trapaça f, trapaçaria
f
Substantiv
Betrug
m
(Spiel:) batota
f
Substantiv
Betrug
m
baldroca
f
Substantiv
Betrug
m
entrujice
f
Substantiv
Betrug
m
nhonhó
m
Substantiv
Betrug
m
tranquibérnia
f
Substantiv
Betrug
m
engano
m
Substantiv
Betrug
m
ludíbrio
m
Substantiv
Betrug
m
invencionice
f
Substantiv
Hinterlist
f
disfarce
m

(artifício)
Substantiv
Hinterlist
f
nhonhó
m
Substantiv
Hinterlist
f
cambalacho
m
Substantiv
Betrug
m
ladreira f, ladríce
f
Substantiv
Betrug
m
fig conto do vigário
m
figSubstantiv
seit eh und je desde sempre
für nichts und wieder nichts por tudo e por nada
das Für und Wider os prós e os contras
für nichts und wieder nichts por nada
Hab und Gut
n
teres e haveres m, plSubstantiv
auf und ab, auf und nieder de cima para baixo
reiche und vornehme Person
f
grã-fino m (Bra)Substantiv
kurz und bündig em breves termos m, pl
Bosnien und Herzegowina (BA) Bósnia e Herzegovina (BA)
hüten guardarVerb
gesund und unversehrt são e salvo
sich in Schweigen n hüllen guardar silêncio
m
Substantiv
hüllen cobrir, encobrirVerb
auf Leben und Tod para a vida e para a morte
Angebot n und Nachfrage
f
oferta f e procura
f
Substantiv
Haut und Knochen ugs pele e osso ugs
Art und Weise
f
modalidade
f
Substantiv
den und den/die und die/das und das tal e qual
Pistazie
f
(Por: Frucht und Baum:) pistácia
f
Substantiv
Art f und Weise
f
forma f, (Bra techn a.:) fôrma
f
technSubstantiv
Sammler und Jäger m, pl caçadores-coletores m, pl
Pro und Contra n abwägen medir prós e contras m, pl
Sieger m, pl und Verlierer m/pl vitoriosos m/pl e perdedores m/pl
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 8:24:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken